전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
käibemaksusüsteem
momssystem
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
2. punkti "i. käibemaks", pealkirjale 107 "käibemaksusüsteem" lisatakse:
2. under rubriken 107%quot%momssystem%quot%,%quot%i. mervärdesskatt (moms)%quot%, skall följande läggas till:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kõikides liikmesriikides on olemas füüsiliste isikute ja ettevõtete tulumaksusüsteem ning käibemaksusüsteem koos vastavate maksuauditimehhanismidega;
inkomstskatt för personer och företag och system för mervärdeskatt samt motsvarande system för skattekontroll finns i alla medlemsstater.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
nüüd tuleks ametlikult tunnistada, et olemasolev finantsteenustele kohaldatav käibemaksusüsteem takistab ühtse euroopa turu tõhusat rakendamist.
det bör nu erkännas offentligt att det nuvarande systemet för mervärdesskatt på finansiella tjänster förhindrar ett effektivt genomförande av den inre marknaden.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tuleb meenutada, et ühine käibemaksusüsteem on eÜ artiklite 93 ja 94 raames siseriiklike õigusaktide järkjärgulise ühtlustamise tulemus.
gemenskapens mervärdesskattesystem är nämligen resultatet av en gradvis harmonisering av de nationella lagstiftningarna inom ramen för artiklarna 93 eg och 94 eg.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maksusätted – Õigusaktide ühtlustamine – käibemaks – Ühine käibemaksusüsteem – maksukohustuslased – avalikõiguslikud isikud
bestämmelser om skatter och avgifter — harmonisering av lagstiftning — omsättnings-skatt — gemensamt system för mervärdesskatt — skattskyldiga personer — offentligrättsliga organ
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
17. mai 1977, kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta — ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas
rÅdets sjÄtte direktiv av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter - gemensamt system för mervärdeskatt: enhetlig beräkningsgrund (77/388/eeg)
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
maksusätted — Õigusaktide ühtlustamine — käibemaks — Ühine käibemaksusüsteem — käibemaksu deklareerimise ja tasumise lihtsustatud süsteem
bestämmelser om skatter och avgifter — harmonisering av lagstiftning — omsättningsskatt — gemensamt system för mervärdesskatt — förenklat uppbörds- och deklarationsförfarande
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maksusätted – Õigusaktide ühtlustamine – käibemaks – Ühine käibemaksusüsteem – liikmesriikide õigus kohaldada üleminekuperioodil vähendatud maksumäära
bestämmelser om skatter och avgifter — harmonisering av lagstiftning — omsättningsskatt — gemensamt system för mervärdesskatt — möjlighet för medlemsstaterna att tillämpa en reducerad skattesats under en övergångsperiod
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tahtmata muid lahendusi kõrvale jätta, tuletab komisjon meelde, et ühenduse asutuste heakskiidu saanud lõplik käibemaksusüsteem võiks nende nõrkuste kui ka teatud pettuseliikide vastu aidata.
utan att för den skull utesluta andra lösningar erinrar kommissionen om att det slutgiltiga mervärdesskattesystem som gemenskapsorganen har godkänt skulle kunna råda bot på de dessa brister och vissa typer av bedrägerier.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
maksusätted – Õigusaktide ühtlustamine – käibemaks – Ühine käibemaksusüsteem – kuues direktiiv – maksusumma ümardamist puudutavad sätted
bestämmelser om skatter och avgifter — harmonisering av lagstiftning — omsättningsskatt — gemensamt system för mervärdesskatt — sjätte mervärdesskattedirektivet — regler om avrundning av mervärdesskattebelopp
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
arvutamisel, et see kajastaks paremini seda osa, milles segakasutuses olevaid kaupu ja teenuseid kasutatakse nende tegevuste tarvis, järgides samas eesmärki, et ühine käibemaksusüsteem oleks neutraalne.
mån skall motsvara den del av användningen för denna verksamhet av varor och tjänster som har en blandad användning, för att inte åsidosätta den målsättningen att det gemensamma systemet för mervärdesskatt skall vara neutralt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maksusätted — Õigusaktide ühtlustamine — käibemaks — Ühine käibemaksusüsteem — liikmesriikide õigus kohaldada vähendatud käibemaksumäära teatud kaupade ja teenuste tarnete suhtes
bestämmelser om skatter och avgifter — harmonisering av lagstiftning — omsättningsskatt — gemensamt system för mervärdesskatt — möjlighet för medlemsstaterna att tillämpa en reducerad skattesats avseende tillhandahållande av vissa varor och tjänster
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maksusätted — Õigusaktide ühtlustamine — käibemaks — Ühine käibemaksusüsteem — liikmesriikide võimalus säilitada maksuvabastus, mille puhul tagastatakse eelnenud etapis makstud maks
bestämmelser om skatter och avgifter — harmonisering av lagstiftning — omsättningsskatt — gemensamt system för mervärdesskatt — möjlighet för medlemsstaterna att bibehålla undantag från skatteplikt med återbetalning av skatt som erlagts i föregående led
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
võttes arvesse nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiivi 2006/112/eÜ ühine käibemaksusüsteem, [3] eriti selle artiklit 106,
med beaktande av rådets direktiv 2006/112/eg av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt [3], särskilt artikel 106,
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인: