전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
piirkondlike ja kohalike ametiasutuste, äri- ja tööorganisatsioonide ja kodanikuühiskonna kaasamine suurendab omanikutunnet ja vastutust.
en nära medverkan från regionala och lokala myndigheter och från näringslivet och arbetsmarknadsorganisationer och det civila samhället kommer a öka känslan av egenansvar och ansvarstagande.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3.6 arvestades tööhõiveküsimuse äärmist tundlikkust hiinas, ei pruugi hiina valitsus olla valmis vähendama kontrolli tööorganisatsioonide üle.
3.6 eftersom frågor kring arbetsrätten för närvarande är extremt känsliga i kina kan det hända att den kinesiska regeringen inte är beredd att lätta på kontrollen över arbetsmarknadsorganisationerna.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
sama oluline on tunda inimeste, rühmade, tööorganisatsioonide, soolise võrdõiguslikkuse ja mittediskrimineerimise, ühiskonna ja kultuuriga seotud põhimõisteid.
det är lika viktigt att man är medveten om grundläggande begrepp som rör individen, grupper, arbetsorganisationer, jämställdhet och icke-diskriminering, samhälle och kultur.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3.6 arvestades tööhõiveküsimuse äärmist tundlikkust hiinas, ei pruugi hiina valitsus olla valmis vähendama kontrolli tööorganisatsioonide üle. ainult järjepideval tegelemisel ühinemisvabaduse probleemiga rahvusvahelises dialoogis hiinaga on lootust, et valitsus lõdvendab kontrolli ametiühingute üle.
3.6 eftersom frågor kring arbetsrätten för närvarande är extremt känsliga i kina kan det hända att den kinesiska regeringen inte är beredd att lätta på kontrollen över arbetsmarknadsorganisationerna. endast om man systematiskt tar upp den centrala frågan, föreningsfriheten, i den internationella dialogen med kina, kan man hoppas på att regeringen lossar på greppet om fackföreningarna.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
konsultatsioonimeetodid, peamised sihtvaldkonnad ja vastajate üldiseloomustus kogu läbirääkimiste aja jooksul konsulteeris komisjon põhjalikult sidusrühmadega, eelkõige nõuandefoorumi raames toimunud korrapärastel kohtumistel, kus osalesid lennuettevõtjate, lennujaamade ja tööorganisatsioonide esindajad. -
211 -metod, målgrupper och målgruppernas profil kommissionen har under hela förhandlingsprocessen hållit intensiva samråd med berörda parter. detta har särskilt skett genom regelbundna möten i ett särskilt forum där företrädare för lufttrafikföretagen, flygplatserna och fackföreningarna har samlats. -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
konsultatsioonimeetodid, peamised sihtvaldkonnad ja vastajate üldiseloomustus kogu läbirääkimiste aja jooksul konsulteeris komisjon põhjalikult sidusrühmadega, eelkõige nõuandefoorumi raames toimunud korrapärastel kohtumistel, kus osalesid lennuettevõtjate, lennujaamade ja tööorganisatsioonide esindajad. _bar_
211 _bar_ metod, målgrupper och målgruppernas profil kommissionen har under hela förhandlingsprocessen hållit intensiva samråd med berörda parter. detta har särskilt skett genom regelbundna möten i ett särskilt forum där företrädare för lufttrafikföretagen, flygplatserna och fackföreningarna har samlats. _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: