전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
piiriülene ja inimestevaheline koostöö, sh noorsugu.
cross-border and people-to-people cooperation, including youth
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
inimestevaheline piiriülene koostöö peab olema poliitiline prioriteet.
cross-border people‑to‑people cooperation must be a policy priority.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
piiriülene ja inimestevaheline koostöö, sh noorsugu, haridus, kultuur.
cross-border and people-to-people cooperation, including youth, education and culture.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
me püüdleme sinnapoole, et inimestevaheline suhtlemine oleks võimalikult avatud.
we are striving to ensure that communications between people are as open as possible.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
innovatsioonialased ökosüsteemid, koostöö ja inimestevaheline parimate tavade vahetamine soodustavad konkurentsivõimet.
innovation ecosystems, competitivity is helped along by cooperation and people exchange best practice.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lõppude lõpuks tekitab teatud eriliste õiguste ja kohustuste kaudu reguleeritud riikliku kogukonna inimestevaheline solidaarsus.
ultimately, it is solidarity between people which gives rise to the communities of a state, which are regulated by means of certain special obligations: rights and duties.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
vaid õigeaegne inimestevaheline suhtlemine, olemasolevate probleemide arutamine ja lahenduste otsimine võimaldavad jõuda tulemusteni ning tagada eri valdkondade kooseksisteerimise.
timely interpersonal communication, a discussion of the existing problems and a search for solutions will be the only way of achieving results and ensuring that these different spheres can coexist.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
partnerlusel oli kolm põhitelge: poliitiline ja julgeolekualane dialoog, majandus- ja finantspartnerlus ning sotsiaalne, kultuuriline ja inimestevaheline partnerlus.
the partnership was organised into three main dimensions: political and security dialogue; economic and financial partnership; social, cultural and human partnership.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
olen kindel, et parim viis, kuidas venemaa noored saavad tõelise ettekujutuse eurooplaste elust ja ideedest ning meie kavatsustest seoses venemaaga, on takistusteta inimestevaheline suhtlemine.
i am sure that unhindered interpersonal contact is the best way to give young russians, in particular, a real picture of the life and ideas of europeans and our intentions towards russia.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
on vaja ära teha veel tohutu töö ja see võtab aega, aga lõppeesmärk on saavutada inimestevaheline usaldus, nii et tulevastel põlvedel on võimalus olla haritud ning elada ja töötada koos, rahus ja üksteise erinevusi arvestades.
there is an enormous amount of work still to be done and it will take time, but ultimately it is about restoring trust between people so that subsequent generations will have the chance to be educated and to live and work together, in peace, with respect for each other's differences.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
1.2 pika aja jooksul, mil maailm oli jaotatud kaheks blokiks, vähenes ida- ja lääne-euroopa heterogeense majandusega riikide, eelkõige aga nende erinevate poliitiliste süsteemide vaheline suhtlemine (mitte ainult majandusalane, vaid ka inimestevaheline, kultuuriline ja sotsiaalne läbikäimine) kahjuks miinimumini; veelgi enam, rohkem kui neljakümmend aastat piirdus euroopa kahe poole elanike vaheline kontakt diplomaatiliste ja pealiskaudsete suhetega organisatsioonide ning kohalike valitsusasutuste vahel.
1.2 during the long period when the world was split into two blocs, the heterogeneous economies of eastern and western europe, but particularly their different political systems, unfortunately reduced exchanges (not just economic, but human, cultural and social exchanges too) to a minimum; moreover, for over four decades, contact between the people of the two parts of europe was limited to diplomatic and superficial relations between organisations and local government authorities.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: