검색어: lähtetolliasutusest (에스토니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

English

정보

Estonian

lähtetolliasutusest

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

영어

정보

에스토니아어

tollitransiitvedu - kauba vedu lähtetolliasutusest sihttolliasutusse tollitransiidina;

영어

the term "customs transit operation" means the transport of goods from an office of departure to an office of destination under customs transit;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

kauba läbivaatamisel võetakse aluseks lähtetolliasutusest saadud eeldatava saabumise teade.

영어

the examination of the goods shall be carried out using the 'anticipated arrival record' message received from the office of departure as a basis for such examination.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

igale transiidideklaratsioonile märgitakse ainult ühele ja samale transpordivahendile laaditud või laaditav kaup, mis veetakse ühest lähtetolliasutusest ühte sihttolliasutusse.

영어

each transit declaration shall include only the goods loaded or to be loaded on a single means of transport for carriage from one office of departure to one office of destination.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

igale transiidideklaratsioonile märgitakse ainult ühele ja samale transpordivahendile laaditud või laadimisele kuuluv kaup, mis veetakse ühest lähtetolliasutusest ühte sihttolliasutusse.

영어

each transit declaration shall include only the goods loaded or to be loaded on a single means of transport for carriage from one office of departure to one office of destination.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:

에스토니아어

pärast kauba väljaviimist lähtetolliasutusest ja enne selle sihttolliasutusse saabumist tuleb võib-olla lisada teatavaid andmeid kaubaga kaasas oleva transiidideklaratsiooni eksemplaridesse 4 ja 5.

영어

between the time when the goods leave the office of departure and the time they arrive at the office of destination certain details may have to be added on copies no 4 and 5 of the transit declaration accompanying the goods.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui lähtetolliasutus ja sihttolliasutus vahetavad transiidialaseid andmeid infotehnoloogia ja arvutivõrgu abil, kontrollitakse kaupa lähtetolliasutusest saadud sõnumi alusel."

영어

where transit data is exchanged using information technology and networks between the office of departure and the office of destination, the control of the goods shall be carried out using the communication received from the office of departure as a basis for such control.`

마지막 업데이트: 2012-09-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

võib olla eespool nimetatud riikide ees vastutav või vastutavaks saada seoses tolli- ja muudest maksudest tulenevate tollivõlgadega, mida kohaldatakse allpool kirjeldatud kauba suhtes, mis on ühenduse transiidiprotseduuril või ühistransiidiprotseduuril lähtetolliasutusest

영어

may be or become liable to the abovementioned countries for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods described below placed under the community or common transit procedure from the office of departure of

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

võib olla eelnimetatud riikide ees vastutav või saada vastutavaks seoses tolli- ja muudest maksudest tulenevate tollivõlgadega, mida kohaldatakse allkirjeldatud kauba suhtes, mis on ühenduse transiidiprotseduuril või ühistransiidiprotseduuril lähtetolliasutusest

영어

may be or become liable to the abovementioned countries for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods described below placed under the community or common transit procedure from the office of departure of …

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

kui tegemist on i liite artikli 16 lõikes 2 sätestatud tähendust omava liitsaadetisega, mis laaditakse ühele transpordivahendile ja saadetakse ühe printsipaali poolt üheainsa protseduuriga t1 või t2 koondveona ühest lähtetolliasutusest ühte sihttolliasutusse ühele kaubasaajale tarnimiseks, võib konventsiooniosaline nõuda, et nõuetekohaselt põhjendatud erandjuhtudel lülitataks need kaubasaadetised ühte deklaratsiooni t1 või t2 koos vastavate lastinimekirjadega.

영어

where several consignments of goods are grouped together and loaded on a single means of transport, within the meaning of article 16, paragraph 2, of appendix i, and are dispatched as a groupage load by one principal in a single t 1 or t 2 operation, from one office of departure to one office of destination for delivery to one consignee, a contracting party may require that those consignments shall, save in exceptional, duly justified cases, be included in one single t 1 or t 2 declaration with the corresponding loading lists.

마지막 업데이트: 2016-11-27
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

artiklis 16 sätestatud tagatise aktsept tolliasutuse poolt, kus tagatis välja on antud (edaspidi nimetatud "tagatistolliasutus"), on käendaja õigus väljastada tagatise tingimustele vastav kindlasummalise tagatise maksekviitung või kviitungid isikutele, kes soovivad tegutseda printsipaalina veo t1 või t2 puhul, mis algab nende poolt valitud lähtetolliasutusest.

영어

the acceptance of the guarantee referred to in article 16 by the customs office where it is given (hereinafter referred to as 'the office of guarantee') shall be the guarantor's athority to issue, under the terms of the guarantee, a flat-rate guarantee voucher or vouchers to persons who intend to act as principal in a t 1 or t 2 operation from an office of departure of their choice.

마지막 업데이트: 2016-11-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,743,950,318 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인