검색어: majanduspoliitiline (에스토니아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Italian

정보

Estonian

majanduspoliitiline

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

이탈리아어

정보

에스토니아어

infrastruktuuri investeerimine ei ole majandustegevus, vaid regionaal- ja majanduspoliitiline meede.

이탈리아어

l'investimento nell'infrastruttura non va infatti inteso come un'attività economica, bensì come un provvedimento di politica regionale ed economica.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kõnealune majanduspoliitiline suundumus aitab euroopal jõuda jätkusuutliku ja stabiilsusele orienteeritud majanduskasvuni.

이탈리아어

con quest'orientamento della politica economica l'europa può conseguire una crescita economica durevole e orientata alla stabilità.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

majanduspoliitika erinevalt raha- ja vahetuskursipoliitikast on majanduspoliitiline vastutus jäänud suures osas liikmesriikidele.

이탈리아어

la politica economica diversamente dalla politica monetaria e del cambio, la politica economica è rimasta in ampia misura di competenza degli stati membri.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

- majanduspoliitiline ja ökonomeetriline nõustamine ja suunamine eli konkurentsiõiguse rakendamisel, mille juurde võib kuuluda osalemine üldiste suuniste väljatöötamises;

이탈리아어

- prestare consulenza nelle questioni metodologiche di economia ed econometria inerenti all'applicazione delle regole di concorrenza dell'ue, ed eventualmente contribuire allo sviluppo di strumenti di politica generale,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

arvestades ekp sõltumatust ja vastutusvaldkondi , saab majanduspoliitiline koostöö eli nõukogu ja eurogrupiga toimuda siiski vaid mittesiduva aruteluna , mitte aga sätestada rahapoliitika eelnevat kooskõlastamist teiste poliitikavaldkondadega .

이탈리아어

il rispetto dell' indipendenza della bce e il riconoscimento delle sue competenze comportano , tuttavia , che i suoi rapporti con il consiglio e l' eurogruppo nel campo delle politiche economiche non possano spingersi oltre un dialogo non vincolante , escludendo il coordinamento ex ante della politica monetaria con le altre politiche .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

3.3 viimase kolme aasta tagasimineku põhjused (aastal 2000 oli 15-liikmelises euroopa liidus majanduskasv veel 3%) olid eelkõige makromajanduslikud ja vähem struktuuripoliitilised. seetõttu on komitee korduvalt rõhutanud, et soovitused euroopa majanduspoliitika suunisteks peavad kõnealust tõsiasja arvesse võtma [6]. euroopa madala ostujõu kompenseerimiseks peavad tarbimine ja investeeringud (nii era-kui avalikus sektoris) kui nõudluse olulised kujundajad tuntavalt elavnema. euroopa on täiesti konkurentsivõimeline positiivse kaubandusbilansi ja kasvavate ekspordimahtude osas. sisenõudlus on aga stagneeruv. struktuurireformid on edukad vaid soodsamas makromajanduslikus keskkonnas. palkasid ei saa vaadelda ainult pakkuja kuluna, vaid nad on määravad ka nõudluse ja seega ka ettevõtete, eriti asukohaga seotud väikeste ja keskmiste ettevõtete, turuväljavaadete kujundajatena. saksamaa näitel võib palgatõusu pidurdumine pakkumist tugevdada, samaaegselt takistab see konjunktuuri elavnemist nõudluse nõrgenemise tõttu. kuigi palgaläbirääkimistel on mitmeid otsustava tähtsusega tegureid, tuleb silmas pidada, et reaalse palgatõusu orienteeritus vastava siseriikliku majanduse tootlikkuse kasvule tagab ühelt poolt nõudluse piisava arengu ja kindlustab teiselt poolt euroopa keskpanga stabiilsuse eesmärgi. kõnealune majanduspoliitiline suundumus aitab euroopal jõuda jätkusuutliku ja stabiilsusele orienteeritud majanduskasvuni.

이탈리아어

3.3 il rallentamento della crescita intervenuto in questi ultimi tre anni (dopo che nel 2000 l'ue dei 15 aveva ancora messo a segno un incremento del 3%) è imputabile soprattutto a fattori macroeconomici, e meno a motivi legati alle politiche strutturali. per questo motivo il comitato ha già insistito più volte sul fatto che nelle loro raccomandazioni i responsabili della politica economica europea devono tener conto di questo fatto [6]. per rimediare alla debolezza del potere d'acquisto in europa è indispensabile stimolare con decisione le importanti componenti della domanda costituite dai consumi e dagli investimenti (sia pubblici che privati). benché competitiva (beneficiando di una bilancia commerciale attiva e di esportazioni crescenti), l'europa accusa un ristagno della domanda interna, e le riforme strutturali potranno dare buoni risultati solo in un contesto macroeconomico più favorevole. i salari non vanno considerati unicamente come un fattore di costo sul fronte dell'offerta, tant'è vero che influiscono anche in maniera decisiva sulla domanda, e quindi sulle prospettive di mercato delle imprese, e in particolare di quelle piccole e medie, che maggiormente dipendono dalla congiuntura locale. l'esempio tedesco evidenzia che una marcata moderazione salariale, se da un lato può rafforzare l'offerta, al tempo stesso deprime la domanda impedendo una ripresa. benché, a determinare l'esito delle trattative salariali, intervenga una pluralità di fattori, va detto che, orientando l'incremento reale dei salari agli aumenti di produttività conseguiti dalle economie dei singoli paesi si assicura, da un lato, una dinamica sufficiente della domanda e, dall'altro, il rispetto del criterio di stabilità della banca centrale europea. con quest'orientamento della politica economica l'europa può conseguire una crescita economica durevole e orientata alla stabilità.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,739,506,972 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인