검색어: sotsiaalkindlustussüsteemides (에스토니아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Italian

정보

Estonian

sotsiaalkindlustussüsteemides

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

이탈리아어

정보

에스토니아어

• uuendatud sotsiaalkindlustussüsteemides tuleks ühitada tööjõuturu liikuvuse suurendamine piisava sissetuleku tagamisega.

이탈리아어

• gli stati membri collaboreranno strettamente con le parti sociali per conseguire questi obiettivi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

lisaks tuleb kogu euroopa liidus tähelepanu pöörata rahvastiku vananemisest tulenevatele tõsistele probleemidele olemasolevates pensioni - ja sotsiaalkindlustussüsteemides .

이탈리아어

l' intera ue deve altresì affrontare le considerevoli implicazioni dell' invecchiamento della popolazione per gli attuali sistemi pensionistici e previdenziali .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjon teeb liikmesriikidega koostööd, et suurendada struktuurifondide kulutusi haridusele ja koolitusele; uuendatud sotsiaalkindlustussüsteemides tuleks ühitada tööjõuturu liikuvuse suurendamine piisava sissetuleku tagamisega.

이탈리아어

la commissione collaborerà con gli stati membri affinché una quota più elevata della spesa dei fondi strutturali sia destinata all'istruzione e alla formazione. i regimi previdenziali moderni devono conciliare la necessità di agevolare la mobilità sul mercato del lavoro con la garanzia di un sostegno adeguato al reddito.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

põhjenduste 12 ja 13 selgesõnaline eesmärk on ühtlustada eeskirjad, mis hõlmavad teavet soopõhiste kindlustusmatemaatiliste tegurite kasutamise kohta kutsealastes sotsiaalkindlustussüsteemides, nendega, mis on direktiiviga 2004/113 erakindlustuse lepingute osas heaks kiidetud.

이탈리아어

gli emendamenti 12 e 13 aggiungono due considerando con lo scopo manifesto di allineare le regole concernenti i dati sull’utilizzo del sesso come fattore attuariale nei regimi professionali di sicurezza sociale alle regole previste per i contratti assicurativi privati dalla direttiva 2004/113.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

"3. a) kõigis hispaania sotsiaalkindlustussüsteemides, välja arvatud avalike teenistujate, relvajõudude ja kohtustruktuuri skeemid, peetakse töötajat või füüsilisest isikust ettevõtjat, kes ei ole hispaania õigusaktide kohaselt enam kindlustatud, riski materialiseerumise ajal määruse iii jaotise 3. peatüki sätete rakendamisel endiselt kindlustatuks, kui ta on riski materialiseerumise ajal kindlustatud mõne teise liikmesriigi õigusaktide alusel või, kindlustuse puudumisel, kui selle sama riski eest tuleb maksta hüvitist vastavalt teise liikmesriigi õigusaktidele. viimati nimetatud tingimust peetakse täidetuks artikli 48 lõikes 1 osutatud juhul.

이탈리아어

«3. a) in tutti i regimi di sicurezza sociale spagnoli, eccettuato il regime per i dipendenti pubblici, il personale militare e il personale dell'amministrazione giudiziaria, i lavoratori subordinati o autonomi, non più assicurati in forza della legislazione spagnola, sono considerati ancora assicurati al momento del verificarsi del rischio, ai fini dell'applicazione del titolo iii, capitolo 3 del regolamento, qualora al verificarsi del rischio siano assicurati in forza della legislazione di un altro stato membro oppure qualora abbiano diritto ad una prestazione in virtù della legislazione di un altro stato membro e per il medesimo rischio. tale ultima condizione è tuttavia considerata soddisfatta nei casi di cui all'articolo 48, paragrafo 1.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,739,031,443 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인