검색어: neljanädalaseks (에스토니아어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Czech

정보

Estonian

neljanädalaseks

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

체코어

정보

에스토니아어

loomapidaja esitab ajutise dokumendi pädevale asutusele enne, kui vasikas on saanud neljanädalaseks, või seitsme päeva jooksul, juhul kui loom sureb või tapetakse enne neljanädalaseks saamist.

체코어

držitel předloží dočasný doklad příslušnému orgánu předtím, než zvíře dosáhne čtyř týdnů věku nebo během sedmi dní, pokud zvíře zemřelo nebo bylo poraženo před věkem čtyř týdnů.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

looduslikult kasvatatud sigu ja minisigu ei tohi võõrutada enne neljanädalaseks saamist, lambatalli, kitsetalli ja veisevasikaid enne kuuenädalaseks saamist ning hobuslasi mitte enne kahekümnenädalaseks saamist. erandeid võib teha veterinaarsetel või looma heaolust tingitud põhjustel.

체코어

bez opodstatněných veterinárních důvodů nebo důvodů týkajících se dobrých životních podmínek zvířat by neměla být prasata a miniprasata chovaná v přirozených podmínkách odstavena do čtyř týdnů po narození, jehňata, kůzlata a telata do šesti týdnů a mláďata koňovitých do dvaceti týdnů po narození.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ajutise loomapassi väljastab vasika esimene pidaja ja seda täidavad kõik järgnevad loomapidajad, v.a vedajad. loomapidaja esitab ajutise loomapassi pädevale asutusele enne, kui vasikas on saanud neljanädalaseks, või seitsme päeva jooksul, juhul kui loom sureb või tapetakse enne neljanädalaseks saamist. kui vasikas on elus, väljastab pädev asutus lõike 1 kohase lõpliku loomapassi 14 päeva jooksul alates ajutise loomapassi vastuvõtmisest.lõplikusse loomapassi pannakse kirja üksikasjalikult kõik eelnevad vasika liikumised, nagu need on kirjas ajutises passis. vasikat ei või edasi toimetada kuni kaks korda ühest põllumajandusettevõttest teise ajutise loomapassi alusel. käesoleva lõike kohaldamisel loetakse vasika teise põllumajandusettevõttesse toimetamist turu või vasikate kogumiskeskuse kaudu üheks teise kohta toimetamiseks tingimusel, et turg või kogumiskeskus suudab nõudmise korral esitada pädevatele asutustele täieliku aruande kõnealusel turul või kõnealuses kogumiskeskuses sooritatud tehingute kohta.

체코어

prozatímní doklad vydává první chovatel telete a doplňuje ho každý další chovatel s výjimkou přepravců. chovatel předloží prozatímní doklad příslušnému orgánu do doby, než zvíře dosáhne věku čtyř týdnů, nebo – v případě, že uhyne nebo je poraženo před dosažením věku čtyř týdnů – do sedmi dnů od této události. pokud tele překročí věk čtyř týdnů, příslušný orgán vydá do 14 dnů od obdržení prozatímního dokladu zvířecí pas v souladu s odstavcem 1. ve zvířecích pasech se uvedou podrobné údaje o všech předchozích přesunech telete zaznamenaných v prozatímním dokladu.tele doprovázené prozatímním dokladem smí být přesunuto z jednoho zemědělského podniku do druhého nejvýše dvakrát. pro účely tohoto odstavce se přesun telete mezi dvěma zemědělskými podniky prostřednictvím trhu nebo sběrného střediska pro telata považuje za jeden přesun, pokud je dotyčný trh nebo sběrné středisko pro telata schopno předložit příslušným orgánům na požádání plný záznam o transakcích provedených v rámci tohoto trhu nebo střediska.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,683,544 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인