전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Üheks neist võib osutuda näiteks keeleprobleem, kui tekib vajadus suhelda teiste liikmesriikide võimuorganite või teenustepakkujatega, samuti tunnistuste, sertifikaatide, tõendite või muude dokumentide tunnustamisega, mis on teenustepakkujatele väljastatud teistes liikmesriikides ning seega muus keeles.
przykładem mogą być bariery językowe przy komunikowaniu się z organami lub usługodawcami z innych państw członkowskich lub przy uznawaniu świadectw, zaświadczeń lub innych dokumentów wystawionych dla usługodawcy w innym państwie członkowskim, a więc w języku obcym.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2.45 rõhutab, et pole vajadust asuda kaitsepositsioonidele, vaid kasutada võimalusi, mis avanevad kõigile teenustepakkujatele ja kodanikele kõigis liikmesriikides ja ühtsel siseturul. brüssel, 30. september 2004. a regioonide komitee president peter straub [1] eÜt c 357, 14.12.2001, lk 65. --------------------------------------------------
2.45 zaleca, aby nie kierować się odruchami obronnymi, lecz skorzystać z szans powstających dla usługodawców i obywateli w poszczególnych państwach członkowskich oraz dla wspólnego rynku wewnętrznego.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: