전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(13) tuleks kindlaks määrata nende toode toetuse määr, millel on õigus saada eksporditoetust seoses toiduabiprogrammidega;
(13) należy określić stawkę refundacji dla produktów korzystających z refundacji wywozowych w ramach działań pomocy żywnościowej.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
tagatist ei nõuta juhul, kui ekspordilitsentsid antakse välja eksportimiseks kolmandatesse riikidesse seoses ühenduseväliste toiduabiprogrammidega, mida korraldavad humanitaarabiasutused, kes on eksportiva liikmesriigi poolt sel eesmärgil heaks kiidetud.
nie wymaga się złożenia zabezpieczenia w przypadku pozwoleń na wywóz w odniesieniu do wywozu do państw trzecich dokonywanego w ramach pozawspólnotowych działań pomocy żywnościowej przeprowadzanych przez organizacje humanitarne, upoważnione do tego celu przez państwo członkowskie wywozu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
litsentsitaotlustel ja toetuse eelkinnitusega või ilma eelkinnituseta litsentsidel, mis on esitatud seoses toiduabiprogrammidega mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste uruguay vooru osana sõlmitud põllumajanduslepingu artikli 10 lõike 4 tähenduses, peab olema lahtris 20 vähemalt üks järgmistest märgetest:
w polu 20 wniosków o wydanie pozwoleń i świadectw o wcześniejszym ustaleniu lub bez ustalenia refundacji, które wystawiane są do celów działań pomocy żywnościowej w rozumieniu art. 10 ust. 4 porozumienia w sprawie rolnictwa, zawartego w ramach wielostronnych negocjacji handlowych rundy urugwajskiej, umieszcza się co najmniej jedno z następujących sformułowań:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
muud kui artiklis 40 nimetatud toiduabiprogrammidega seotud toetuse sertifikaatide taotlused kehtivad ainult siis, kui nende kohta on esitatud määruse (eÜ) nr 1291/2000 artikli 15 tingimustele vastav tagatis, mis on 25 % taotletud summast.
wnioski o przyznanie świadectw refundacji, z wyjątkiem wniosków odnoszących się do operacji pomocy żywnościowej, określonej w art. 40, są ważne tylko po wniesieniu zabezpieczenia w wysokości 25 % wnioskowanej kwoty, zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 15 rozporządzenia (we) nr 1291/2000.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질: