전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
meetmed erinevad olenevalt degradatsiooniprotsessi tõsidusest, kohalikest tingimustest ja sotsiaalmajanduslikest kaalutlustest.
lisäksi se pitää sisällään lainsäädäntöehdotuksen (ehdotus maaperän suojelun puitedirektiiviksi) ja analyysin strategian taloudellisista, sosiaalisista ja ympäristövaikutuksista.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ohualade kindlakstegemisel arvestab liikmesriik iga vaadeldava degradatsiooniprotsessi puhul vähemalt i lisas loetletud kriteeriume ning võtab arvesse, kuivõrd võib mulla kvaliteedi halvenemine hoogustada kasvuhoonegaaside keskkonda heitmist ja kõrbestumist.
alueiden määrittämistä varten jäsenvaltioiden on kunkin mainitun maaperän huonontumisprosessin osalta käytettävä ainakin liitteessä i lueteltuja perusteita ja niiden on otettava huomioon kyseisten prosessien vaikutukset kasvihuonekaasujen lisääntymiseen ja aavikoitumiseen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: