전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tekkivad toiduohutusega seotud ohuolukorrad (veiste spongioosne entsefalopaatia ehk hullu lehma tõbi, saastunud oliiviõli, dioksiin loomasöödas) ja hakatakse suuremat tähelepanu pöörama loomade heaolule.
elintarviketurvallisuuteen liittyviä uhkia (bse eli hullun lehmän tauti, saastunut oliiviöljy, dioksiinin löytyminen eläinrehusta) esiintyy ja huoli eläinten hyvinvoinnista lisääntyy.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(150) neid kahtlusi kinnitab ka 1997. aastal prantsusmaa põllumajandusministri tellimisel alalise inspektorite koordinatsioonikomitee koostatud raport (coperci raport), mille kohaselt "on loomsete jäätmete käitlusettevõtted saanud tulu nende teenuste tasustamiseks sisse seatud maksutulu sissenõudmisest" ja samuti "on olemas potentsiaalne oht topeltmaksmiseks põletamise eest, kui makstakse teenuse eest, mida tegelikult ei täideta" ja "loomsete jäätmete käitlemine, mis oli enne hullu lehma kriisi struktuurses mõttes puudulik, on uuesti muutunud kasumlikuks".
(150) näitä epäilyksiä vahvisti myös pysyvän tarkastusten koordinointikomitean (coperci) ranskan maatalousministeriön pyynnöstä vuonna 1997 laatima raportti, jonka mukaan renderointiyrityksille myönnettiin runsaskätisesti tuloja, jotka olivat kertyneet näiden yritysten palvelujen rahoittamiseksi perittävästä maksusta. raportissa otetaan esille myös riski polttamistoimenpiteisiin myönnettävästä kaksinkertaisesta tuesta, koska maksuja oli suoritettu, vaikkei kyseisiä toimenpiteitä ollut tosiasiallisesti toteutettu, ja todetaan, että renderointitoiminta, joka tuotti oli ennen "hullun lehmän tautia" tappiota, on nykyisin kannattavaa.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.