검색어: infrastruktuuriettevõtjad (에스토니아어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Finnish

정보

Estonian

infrastruktuuriettevõtjad

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

핀란드어

정보

에스토니아어

infrastruktuuriettevõtjad ja raudtee-ettevõtjad tagavad võtmete kontrollimiseks ja haldamiseks vajaliku haldussüsteemi.

핀란드어

infrastruktuurin hallinnot ja rautatieyritykset laativat hallintajärjestelmän avainten valvontaa ja hallintaa varten.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eesmärk saavutatakse vaid ühiste jõupingutuste abil, kaasates kõigi tasandite valitsused, autotööstuse ja teedeehitussektori, infrastruktuuriettevõtjad ja teede kasutajad.

핀란드어

tavoite voidaan saavuttaa vain kaikkien hallintotasojen, autonvalmistus- ja tienrakennusalan, infrastruktuurin haltijoiden sekä itse tienkäyttäjien yhteisillä ponnisteluilla.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eeldatakse, et valiku teevad koridoripõhise analüüsi alusel ühiselt asjaomased huvirühmad: liikmesriigid, infrastruktuuriettevõtjad, raudtee-ettevõtjad ja võimalusel tarniv tööstus.

핀란드어

on odotettavissa, että valinta tehdään käytäväkohtaisen analyysin perusteella, jonka tekevät mukana olevat sidosryhmät eli jäsenvaltiot, infrastruktuurin hallinnot, rautatieyritykset ja mahdollisesti toimittava teollisuus.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

raudtee-ettevõtjad ja infrastruktuuriettevõtjad aitavad sellele kaasa, edastades hiljemalt kuue kuu jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest funktsionaalset ja tehnilist teavet olemasolevate kaubaveo telemaatiliste seadmete kohta, nagu on määratletud lisa 2. peatükis.

핀란드어

rautatieyritysten ja infrastruktuurien haltijoiden on osallistuttava antamalla toimintaa koskevia ja teknisiä tietoja nykyisistä tavaraliikenteen yksittäisistä telemaattisista sovelluksista liitteen luvun 2 mukaisesti viimeistään kuuden kuukauden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(12) tehniliste koostalitlusnõuete tõhusa rakendamise tagamiseks tuleb välja töötada strateegiline euroopa kasutuselevõtukava. osalejate koostatavaid etappide kavad tuleb kooskõlastada euroopa tasandil ning arvestada tuleb raudtee-ettevõtjate ja infrastruktuuriettevõtjate olemasolevaid protsesse ja it-süsteeme. raudtee-ettevõtjad ja infrastruktuuriettevõtjad peaksid sellele kaasa aitama, edastades funktsionaalset ja tehnilist teavet olemasolevate kaubaveo telemaatiliste seadmete kohta.

핀란드어

(12) yte:n tehokkaan käyttöönoton varmistamiseksi on laadittava strateginen eurooppalainen käyttöönottosuunnitelma. toimijoiden laatimia vaihesuunnitelmia on koordinoitava euroopan tasolla, ja niissä on otettava huomioon rautatieyritysten ja infrastruktuurien haltijoiden nykyiset prosessit ja tietotekniikkajärjestelmät. rautatieyritysten ja infrastruktuurien haltijoiden olisi osallistuttava tähän antamalla toimintaa koskevia ja teknisiä tietoja nykyisistä tavaraliikenteen yksittäisistä telemaattisista sovelluksista.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,005,571 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인