검색어: julgeolekuküsimustes (에스토니아어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Finnish

정보

Estonian

julgeolekuküsimustes

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

핀란드어

정보

에스토니아어

võtta meetmed, et suurendada vastutust ja läbipaistvust julgeolekuküsimustes.

핀란드어

turvallisuusasioissa on edettävä kohti suurempaa vastuullisuutta ja avoimuutta.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

meeskonda kuuluvad vastavalt volitustele konkreetsetes poliitika- ja julgeolekuküsimustes pädevad isikud.

핀란드어

avustajaryhmällä on oltava asiantuntemusta toimeksiantoon kuuluvissa erityisissä poliittisissa kysymyksissä ja turvallisuuskysymyksissä.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

-määrata kindlaks ühised seisukohad julgeolekuküsimustes, et luua ühine rahu ja stabiilsuse piirkond,

핀란드어

-määritellään yhteinen pohja turvallisuuskysymyksille, jotka liittyvät yhteisen rauhan ja vakauden alueen luomiseen,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

komitee annab nõu ning võib algatada ettepanekuid artikli 2 lõike 1 punktis g osutatud ohutus- ja julgeolekuküsimustes.

핀란드어

komiteaa kuullaan ja se voi tehdä ehdotuksia 2 artiklan j alakohdassa tarkoitetuista suoja- ja turvallisuuskysymyksistä.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

missiooni juht konsulteerib peasekretäri/kõrge esindaja juhendamisel poliitika- ja julgeolekukomiteega missiooni lähetamist mõjutavates julgeolekuküsimustes.

핀란드어

operaation johtaja kuulee ptk:ta operaation toteuttamiseen vaikuttavista turvallisuusnäkökohdista korkeana edustajana toimivan pääsihteerin ohjeiden mukaisesti.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

2. missiooni juht konsulteerib peasekretäri/kõrge esindaja juhendamisel poliitika-ja julgeolekukomiteega missiooni lähetamist mõjutavates julgeolekuküsimustes.

핀란드어

2. tarkkailuoperaation johtaja kuulee poliittisten ja turvallisuusasioiden komiteaa operaation toteuttamiseen vaikuttavista turvallisuusnäkökohdista korkeana edustajana toimivan pääsihteerin ohjeiden mukaisesti.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

3. missiooni juht konsulteerib peasekretäri/kõrge esindaja juhendamisel poliitika-ja julgeolekunõukoguga eu bam rafah tegevust mõjutavates julgeolekuküsimustes.

핀란드어

3. operaation johtaja kuulee poliittisten ja turvallisuusasioiden komiteaa eu bam rafahin toteuttamiseen vaikuttavista turvallisuusnäkökohdista korkeana edustajana toimivan pääsihteerin ohjeiden mukaisesti.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

3. missiooni juht/politseiülem konsulteerib poliitika-ja julgeolekukomiteega peasekretäri/kõrge esindaja juhendamisel missiooni lähetamist mõjutavates julgeolekuküsimustes.

핀란드어

3. operaation johtaja/poliisikomentaja kuulee ptk:aa operaation toteuttamiseen vaikuttavista turvallisuusnäkökohdista korkeana edustajana toimivan pääsihteerin ohjeiden mukaisesti.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

3. missiooni juht/politseiülem konsulteerib peasekretäri/kõrge esindaja juhendamisel poliitika-ja julgeolekukomiteega eupol copps lähetamist mõjutavates julgeolekuküsimustes.

핀란드어

3. operaation johtaja/poliisikomentaja kuulee poliittisten ja turvallisuusasioiden komiteaa eupol coppsin toteuttamiseen vaikuttavista turvallisuusnäkökohdista korkeana edustajana toimivan pääsihteerin ohjeiden mukaisesti.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kokkuleppe osalised annavad vastastikust abi käesolevas kokkuleppes sätestatud salastatud teabe julgeoleku ja ühist huvi pakkuvates julgeolekuküsimustes. artiklis 11 määratletud asutused viivad läbi vastastikuseid julgeolekualaseid konsultatsioone ja kontrolle, et hinnata julgeolekukorralduste tõhusust oma vastutusalas, mis määratakse artiklitega 11 ja 12.

핀란드어

osapuolet antavat toisilleen apua tämän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvien turvaluokiteltujen tietojen suojauksessa sekä yhteisiä turvallisuusetuja koskevissa asioissa. turvallisuusjärjestelyjen tehokkuuden arvioimiseksi tämän sopimuksen 11 artiklassa mainitut viranomaiset kuulevat toisiaan vastavuoroisesti turvallisuutta ja turvatarkastuksia koskevissa kysymyksissä 11 ja 12 artiklassa määriteltyjen vastuualueidensa puitteissa.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

terrorirünnakute ennetamise, nendeks valmisoleku ja nende tagajärgede ohjamise osas ollakse valmis terrorismivastase võitluse katseprojekti raames võtma ettevalmistavat meedet. katseprojekt algab eeldatavasti 2005. aastal ning selle eesmärgiks on muu hulgas parem kommunikatsioon siseriiklike ametiasutuste vahel terrorirünnakute ennetamise, nendeks valmisoleku ja nende tagajärgede ohjamise kohta, eelkõige riigiüleste mõjudega terrorirünnakute osas, suutlikkuse suurendamine ja ametiasutuste tehniline tugevdamine ning avaliku ja erasektori vaheline dialoog julgeolekuküsimustes. tulevane terrorirünnakute ennetamise, nendeks valmisoleku ja nende tagajärgede ohjamise programm arendab oluliselt seda ettevalmistavat meedet.

핀란드어

ehkäisemisen, torjuntavalmiuden ja seurausten hallinnan alalla ollaan parhaillaan aloittamassa valmistelutointa terrorismintorjuntaa koskevan pilottihankkeen muodossa. pilottihankkeen toteuttamisen on määrä alkaa vuonna 2005. sen tarkoituksena on mm. parantaa kansallisten viranomaisten välistä viestintää, joka koskee terrori-iskujen ehkäisemistä sekä niihin varautumista ja niihin reagoimista, erityisesti kun kyseessä ovat iskut, joilla on valtioiden rajat ylittäviä vaikutuksia. hankkeen muita tavoitteita ovat julkisten toimijoiden toimintakapasiteetin lisääminen ja teknologian kehittäminen sekä julkisen ja yksityisen sektorin turvallisuusvuoropuhelun tukeminen. terrorismin ehkäisemistä, torjuntavalmiutta ja seurausten hallintaa koskevan ohjelman tarkoituksena on kehittää tätä valmistelutointa eri suhteissa.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,743,940,195 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인