검색어: konkurentsiaruandes (에스토니아어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Finnish

정보

Estonian

konkurentsiaruandes

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

핀란드어

정보

에스토니아어

kõnealustel juhtudel kasutatud kriteeriume käsitletakse ka 2004. aasta konkurentsiaruandes.

핀란드어

näissä asioissa käytettyjä arviointiperusteita käsitellään myös vuoden 2004 kilpailukertomuksessa.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kõnealuste juhtumite puhul kasutatud kriteeriume selgitatakse ka 2004. aasta konkurentsiaruandes.

핀란드어

näissä asioissa sovellettuja kriteerejä kommentoidaan myös vuoden 2004 kilpailukertomuksessa.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

konkurentsiaruandes ei märgita, et enne müüki erastatava objekti kohta koostatud sõltumatu eksperdi arvamusest piisaks automaatselt riigiabi välistamiseks, kui objekt müüakse arvamuses märgitud hinnaga.

핀란드어

kilpailukertomuksessa ei todeta, että ennen myyntiä laadittu riippumaton asiantuntija-arvio yksityistämisen kohteesta riittäisi perusteeksi olettaa automaattisesti, että kyseiseen hintaan tapahtuvaan myyntiin ei sisälly valtiontukea.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kuigi erastamine ei pea tingimata toimuma pakkumismenetluse teel, viidatakse konkurentsiaruandes sõnaselgelt erastamisele, loetledes mitu tingimust, millele erastamismenetlus peab vastama, et tagada riigiabi välistamine.

핀란드어

kilpailukertomuksessa ei aseteta tarjouskilpailua ainoaksi mahdolliseksi yksityistämismenetelmäksi, vaan siinä viitataan erityisesti yksityistämisiin ja luetellaan useita ehtoja, jotka yksityistämismenettelyn on täytettävä sen varmistamiseksi, että menettelyyn ei sisälly valtiontukea.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

[3] euroopa konkurentsiaruandes 2006 on esitatud valdkonnad, kus lisajõupingutused võivad vajalikuks osutuda. selles osas vt komisjoni teatist „majandusreformid ja konkurents: euroopa konkurentsiaruande 2006 põhisõnumid”, kom(2006) 697, 14.11.2006.

핀란드어

[3] vuodelta 2006 laaditussa euroopan kilpailukykyraportissa (european competitiveness report 2006) tarkastellaan aloja, joilla voidaan tarvita lisätoimia. katso myös komission tiedonanto ”economic reforms and competitiveness: key messages from the european competitiveness report 2006”, com(2006) 697, 14.11.2006.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,961,813 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인