전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(10) seega on olemas teaduslik alus teatava määratletud riskiteguriga materjali eemaldamise vanusepiirangu läbivaatamiseks veiste puhul, eriti seoses selgrooga. võttes arvesse nakkavuse arengut kesknärvisüsteemis peiteajal, bse-positiivsete juhtumite vanusestruktuuri ja pärast 1. jaanuari 2001 sündinud veiste vähesemat nakatumist, võib tõsta selgroo, sealhulgas spinaalganglioni kui teatava määratletud riskiteguriga materjali eemaldamise vanusepiirangu veistel 24 kuule. kõnealuse vanusepiirangu võib üle vaadata sõltuvalt hinnangust bse epideemiale.
(10) näin ollen on olemassa tieteelliset perusteet tarkastella uudelleen tietyn erikseen määritellyn riskiaineksen, erityisesti selkärangan, poistamiseen naudoilta liittyvää ikärajaa. kun otetaan huomioon infektiivisyyden kehittyminen keskushermostossa itämisajan aikana, bse-positiivisten tapausten ikärakenne ja tammikuun 1 päivän 2001 jälkeen syntyneiden nautojen vähentynyt altistus, voidaan nostaa 24 kuukauteen ikäraja, jota vanhemmilta naudoilta selkäranka ja takajuuren hermosolmu on poistettava erikseen määriteltynä riskiaineksena. tätä ikärajaa voidaan tarkastella uudelleen bse-epidemiasta tehdyn arvioinnin pohjalta.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: