전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kaj saraj estis senfrukta kaj ne havis infanon.
men saraj var ufrugtbar og havde ingen børn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cxar vi mem scias, fratoj, ke nia alveno al vi ne montrigxis senfrukta;
i vide jo selv, brødre! at vor indgang hos eder ikke har været forgæves;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
se cxu vi volas scii, ho vantulo, ke la fido sen faroj estas senfrukta?
men vil du vide, du tomme menneske! at troen uden gerninger er unyttig?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cxar se mi pregxas per lingvo, mia spirito pregxas, sed mia intelekto estas senfrukta.
thi dersom: jeg taler i tunger og beder, da beder. vel min Ånd, men min forstand er uden frugt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj ili ne havis infanon, cxar elizabeto estis senfrukta, kaj ili ambaux estis en profunda agxo.
og de havde intet barn, efterdi elisabeth var ufrugtbar, og de vare begge fremrykkede i alder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kiam la eternulo vidis, ke lea estas malamata, li malsxlosis sxian uteron; sed rahxel estis senfrukta.
da herren så, at lea blev tilsidesat, åbnede han hendes moderliv, medens rakel var ufrugtbar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sxeol; senfrukta ventro; la tero ne satigxas de akvo; kaj la fajro ne diras:suficxe.
dødsriget og det golde moderliv, jorden, som aldrig mættes af vand, og ilden, som aldrig får nok.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj estis iu homo el corea, el la tribo de dan, kies nomo estis manoahx; lia edzino estis senfrukta kaj ne naskis.
der levede i zora en mand af daniternes slægt ved navn manoa; hans hustru var ufrugtbar og havde ingen børn født.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sed la zorgoj de la mondo kaj la trompo de ricxo kaj la deziroj al aliaj aferoj, enirante, sufokas la vorton, kaj gxi farigxas senfrukta.
og denne verdens bekymringer og rigdommens forførelse og begæringerne efter de andre ting komme ind og kvæle ordet, så det bliver uden frugt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj isaak pregxis al la eternulo pri sia edzino, cxar sxi estis senfrukta; kaj la eternulo cedis al lia pregxo, kaj lia edzino rebeka gravedigxis.
men isak bad til herren for sin hustru, thi hun var ufrugtbar; og herren bønhørte ham, og rebekka, hans hustru, blev frugtsommelig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj aperis angxelo de la eternulo al la virino, kaj diris al sxi:jen vi estas senfrukta kaj ne naskas; tamen vi gravedigxos kaj naskos filon.
nu viste herrens engel sig for kvinden og sagde til hende: "se, du er ufrugtbar og har ingen børn født; men du skal blive frugtsommelig og føde en søn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kaj la logxantoj de tiu urbo diris al elisxa:jen do la logxado en cxi tiu urbo estas bona, kiel nia sinjoro vidas; sed la akvo estas malbona, kaj la tero estas senfrukta.
mændene i byen sagde til elisa: "byen ligger godt nok, som min herre ser, men vandet er dårligt og volder utidige fødsler i egnen."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다