전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kaj dio la eternulo prenis la homon kaj enlogxigis lin en la gxardeno edena, por ke li prilaboradu gxin kaj gardu gxin.
and the lord god took the man, and put him into the garden of eden to dress it and to keep it.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kaj dio la eternulo eligis lin el la edena gxardeno, por ke li prilaboradu la teron, el kiu li estis prenita.
therefore the lord god sent him forth from the garden of eden, to till the ground from whence he was taken.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
prilaboradu do por li la teron, vi kaj viaj filoj kaj viaj servantoj, kaj rikoltadu, por ke la filo de via sinjoro havu panon por mangxado; sed mefibosxet, filo de via sinjoro, mangxados cxiam cxe mia tablo. kaj ciba havis dek kvin filojn kaj dudek servantojn.
thou therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and thou shalt bring in the fruits, that thy master's son may have food to eat: but mephibosheth thy master's son shall eat bread alway at my table. now ziba had fifteen sons and twenty servants.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: