검색어: malamikon (에스페란토어 - 인도네시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Indonesian

정보

Esperanto

malamikon

Indonesian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

인도네시아어

정보

에스페란토어

kial vi kasxas vian vizagxon kaj rigardas min kiel vian malamikon?

인도네시아어

mengapa kau menghindar dan menyingkir daripadaku? apa sebabnya kauanggap aku sebagai musuh-mu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tamen ne rigardu lin kiel malamikon, sed admonu lin kiel fraton.

인도네시아어

tetapi janganlah memperlakukan dia sebagai musuh; hanya nasihatilah dia sebagai seorang saudara

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ekflamis kontraux mi lia kolero, kaj li rigardas min kiel lian malamikon.

인도네시아어

murka allah kepadaku menyala-nyala; aku dianggap-nya sebagai musuh-nya

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jen li trovis ion riprocxindan en mi, li rigardas min kiel lian malamikon;

인도네시아어

tetapi allah mencari-cari alasan melawan aku, dan diperlakukan-nya aku sebagai seteru

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

vi auxdis, ke estas dirite:amu vian proksimulon, kaj malamu vian malamikon;

인도네시아어

"kalian tahu bahwa ada juga ajaran seperti ini: cintailah kawan-kawanmu dan bencilah musuh-musuhmu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

per la busxo de junaj infanoj kaj sucxinfanoj vi fondis al vi potencon kontraux viaj malamikoj, por kvietigi la malamikon kaj la vengxemulon.

인도네시아어

dinyanyikan oleh anak-anak dan bayi. pemerintahan-mu teguh tak tergoyahkan untuk membungkamkan musuh dan lawan

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiam homo trovas sian malamikon, cxu li forliberigas lin en bona maniero? la eternulo repagu al vi per bono pro tio, kion vi hodiaux faris al mi.

인도네시아어

jarang sekali seseorang bertemu dengan musuhnya tetapi dibiarkannya musuhnya itu hidup! jadi, semoga tuhan memberkati engkau oleh karena perbuatanmu yang baik terhadapku pada hari ini

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la dio antikva estas logxejo, kaj malsupre estas brakoj eternaj. kaj li forpelis de antaux vi la malamikon, kaj diris:ekstermu.

인도네시아어

allah selamanya menjadi perlindunganmu, lengan-nya yang kekal menopang kamu. ia mengusir musuh dari hadapanmu, dan menyuruh kamu membinasakan mereka

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la estroj de la filisxtoj kunvenis, por alporti grandan oferon al sia dio dagon kaj por festeni, kaj ili diris:nia dio transdonis en niajn manojn nian malamikon sximsxon.

인도네시아어

pada suatu hari para penguasa filistin berkumpul hendak berpesta dan mempersembahkan kurban secara besar-besaran untuk dagon, dewa mereka. mereka bernyanyi, "dewa kita telah memberikan kepada kita kemenangan atas simson, musuh kita!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

la eternulo forigis la verdikton pri vi, forpelis vian malamikon; la regxo de izrael, la eternulo, estas meze de vi, kaj vi ne plu vidos malfelicxon.

인도네시아어

sebab tuhan berhenti menghukum kamu; ia telah mengusir segala musuhmu. kamu dilindungi oleh raja israel, tuhanmu sendiri. sekarang kamu tak perlu merasa takut lagi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj vian malamikon, kiun la eternulo sendos sur vin, vi servos en malsato kaj soifo kaj nudeco kaj manko de cxio; kaj li metos feran jugon sur vian kolon, gxis li ekstermos vin.

인도네시아어

karena itu kamu harus mengabdi kepada musuh-musuh yang dikirim tuhan untuk melawan kamu. kamu akan kelaparan, kehausan dan telanjang serta berkekurangan dalam segala hal. tuhan akan menindas kamu dengan kejam sampai kamu binasa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiam vi iros milite kontraux vian malamikon kaj vi vidos cxevalojn kaj cxarojn kaj pli multe da homoj ol cxe vi, ne timu ilin; cxar kun vi estas la eternulo, via dio, kiu elkondukis vin el la lando egipta.

인도네시아어

"apabila kamu pergi berperang melawan musuh-musuhmu, jangan takut melihat kereta perang dan kuda mereka yang banyak serta tentara mereka yang jumlahnya melebihi jumlahmu. tuhan allahmu yang membebaskan kamu dari mesir, juga akan menolong kamu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

kaj saul diris al mihxal:kial vi tiel trompis min kaj foririgis mian malamikon, ke li savigxu? kaj mihxal diris al saul:li diris al mi:foririgu min, cxar alie mi vin mortigos.

인도네시아어

saul berkata kepada mikhal, "tega benar kautipu aku begini! musuhku telah kautolong melarikan diri!" jawab mikhal, "dia mengancam akan membunuhku jika aku tak mau membantunya melarikan diri.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,687,316 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인