전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
se iu havas orelon, tiu auxskultu.
má-li kdo uši, slyš.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nepre ne blovu en kanan orelon
nikdy nefoukejte psovi do ucha
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
kiu havas orelon por auxdi, tiu auxdu.
kdo má uši k slyšení, slyš.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
orelon auxdantan kaj okulon vidantan: ilin ambaux kreis la eternulo.
ucho, kteréž slyší, a oko, kteréž vidí, obé to učinil hospodin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj.
kdo má uši, slyš, co duch praví církvím.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 4
품질:
kiu forklinas sian orelon de auxdado de instruo, ties ecx pregxo estas abomenajxo.
kdo odvrací ucho své, aby neslyšel zákona, i modlitba jeho jest ohavností.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj unu el ili frapis la sklavon de la cxefpastro, kaj detrancxis lian dekstran orelon.
i udeřil jeden z nich služebníka nejvyššího kněze, a uťal ucho jeho pravé.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maljunaj stultuloj... maljunaj stultuloj prefere silentu krom se junaj malsaĝuloj streĉas la orelon.
starý hlupák... starý hlupák měl být zticha! jedině pokud by mladý hlupák nechtěl poslouchat.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
klinu vian orelon kaj auxskultu vortojn de sagxuloj, kaj direktu vian koron al mia instruo;
nakloň ucha svého, a slyš slova moudrých, a mysl svou přilož k učení mému.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ilia veneno estas simila al la veneno de serpento, de surda aspido, kiu sxtopas sian orelon,
uchýlili se bezbožníci hned od narození, pobloudili hned od života matky, mluvíce lež.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la sinjoro, la eternulo, malfermis mian orelon, kaj mi ne kontrauxstaris, mi ne turnis min malantauxen.
panovník hospodin otvírá mi uši, a já se nepostavuji zpurně, aniž se nazpět odvracím.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
deziron de humiluloj vi auxdas, ho eternulo; vi fortigas ilian koron, vi atentigas vian orelon,
Žádost ponížených vyslýcháš, hospodine, utvrzuješ srdce jejich, ucha svého k nim nakloňuješ,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sed ili ne obeis, kaj ne alklinis sian orelon, por deturni sin de siaj malbonagoj, por ne incensi al aliaj dioj.
ale neuposlechli, aniž naklonili ucha svého, aby se navrátili od nešlechetnosti své, a aby nekadili bohům cizím.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
instruo de asaf. atentu, ho mia popolo, mian instruon; klinu vian orelon al la paroloj de mia busxo.
vyučující, azafovi. pozoruj, lide můj, zákona mého, nakloňte uší svých k slovům úst mých.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kion mi diras al vi en la mallumo, tion parolu en la lumo; kaj kion vi auxdas en la orelon, tion proklamu sur la tegmentoj.
což vám pravím ve tmách, pravte na světle, a co v uši slyšíte, hlásejte na domích.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pregxo de david. auxskultu, ho eternulo, la justulon, atentu mian krion, donu orelon al mia pregxo el ne malsincera busxo.
modlitba davidova. vyslyš, hospodine, spravedlnost, a pozoruj volání mého; nakloň uší k modlitbě mé, kteráž jest beze vší rtů ošemetnosti.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
simon petro do, havante glavon, eltiris gxin, kaj frapis sklavon de la cxefpastro kaj detrancxis lian dekstran orelon. la nomo de la sklavo estis malhxo.
tedy Šimon petr, maje meč, vytrhl jej a udeřil služebníka nejvyššího kněze a uťal mu ucho jeho pravé. a bylo jméno služebníka toho malchus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ne kasxu antaux mi vian vizagxon en la tago de mia suferado; klinu al mi vian orelon; en la tago, kiam mi vokas, rapide auxskultu min.
hospodine, slyš modlitbu mou, a volání mé přijdiž k tobě.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la eternulo sendis al vi cxiujn siajn servantojn, la profetojn; cxiutage li sendadis; sed vi ne auxskultis, vi ne alklinis vian orelon, por auxskulti.
posílal také hospodin k vám všecky slouhy své proroky, ráno přivstávaje, a to ustavičně, (jichžto neposlouchali jste, aniž jste naklonili ucha svého, abyste slyšeli).
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en cxiu sepa jaro forliberigu cxiu sian fraton hebreon, kiu estas vendita al vi kaj servis al vi ses jarojn, kaj permesu al li foriri de vi tute libera; sed viaj patroj ne auxskultis min kaj ne alklinis sian orelon.
po vyplnění sedmi let propouštívejte jeden každý bratra svého Žida, kterýž by prodán byl tobě, a sloužilť by šest let, propusť, pravím, jej svobodného od sebe. ale neuposlechli otcové vaši mne, aniž naklonili ucha svého.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: