검색어: abimelehx (에스페란토어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Portuguese

정보

Esperanto

abimelehx

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

포르투갈어

정보

에스페란토어

kaj abimelehx regis super izrael tri jarojn.

포르투갈어

havendo abimeleque reinado três anos sobre israel,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abimelehx iris al tebec kaj siegxis tebecon kaj prenis gxin.

포르투갈어

então abimeleque foi a tebez, e a sitiou e tomou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la izraelidoj vidis, ke abimelehx mortis, kaj ili iris cxiu al sia loko.

포르투갈어

vendo, pois, os homens de israel que abimeleque já era morto, foram-se cada um para o seu lugar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj oni diris al abimelehx, ke kolektigxis cxiuj logxantoj de la turo de sxehxem.

포르투갈어

e contou-se a abimeleque que todos os cidadãos de migbol-siquém se haviam congregado.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en la sekvanta tago la popolo eliris sur la kampon. kaj oni diris tion al abimelehx.

포르투갈어

no dia seguinte sucedeu que o povo saiu ao campo; disto foi avisado abimeleque,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abimelehx diris al abraham: kion vi vidis, kiam vi faris tiun aferon?

포르투갈어

perguntou mais abimeleque a abraão: com que intenção fizeste isto?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abimelehx ekpelis lin, kaj li forkuris, kaj falis multe da mortigitoj gxis la pordego mem.

포르투갈어

mas abimeleque o perseguiu, pois gaal fugiu diante dele, e muitos caíram feridos até a entrada da porta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar la eternulo estis sxlosinta cxiujn uterojn en la domo de abimelehx pro sara, la edzino de abraham.

포르투갈어

porque o senhor havia fechado totalmente todas as madres da casa de abimeleque, por causa de sara, mulher de abraão.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abimelehx diris al abraham: por kio estas tiuj sep sxafidoj, kiujn vi starigis aparte?

포르투갈어

e perguntou abimeleque a abraão: que significam estas sete cordeiras que puseste � parte?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abimelehx faris ordonon al la tuta popolo jene: kiu tusxos cxi tiun viron aux lian edzinon, tiu mortos.

포르투갈어

e abimeleque ordenou a todo o povo, dizendo: qualquer que tocar neste homem ou em sua mulher, certamente morrerá.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abimelehx restis en aruma; kaj zebul elpelis gaalon kaj liajn fratojn, ke ili ne logxu en sxehxem.

포르투갈어

abimeleque ficou em arumá. e zebul expulsou gaal e seus irmãos, para que não habitassem em siquém.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj en tiu tempo abimelehx kaj lia militestro pihxol diris al abraham jene: dio estas kun vi en cxio, kion vi faras;

포르투갈어

naquele mesmo tempo abimeleque, com ficol, o chefe do seu exército, falou a abraão, dizendo: deus é contigo em tudo o que fazes;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cadok, filo de ahxitub, kaj abimelehx, filo de ebjatar, estis pastroj; kaj sxavsxa estis skribisto;

포르투갈어

zadoque, filho de aiuube, e abimeleque, filho de abiatar, eram sacerdotes; sarsa era escrivão;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abimelehx levigxis frue matene, kaj li vokis cxiujn siajn sklavojn kaj rakontis cxion cxi tion al iliaj oreloj; kaj la homoj tre ektimis.

포르투갈어

levantou-se abimeleque de manhã cedo e, chamando a todos os seus servos, falou-lhes aos ouvidos todas estas palavras; e os homens temeram muito.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abimelehx diris: kion do vi faris al ni! preskaux jam kusxigxis unu el la popolo kun via edzino, kaj vi venigus sur nin krimon.

포르투갈어

replicou abimeleque: que é isso que nos fizeste? facilmente se teria deitado alguém deste povo com tua mulher, e tu terias trazido culpa sobre nós.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

abimelehx, filo de jerubaal, iris en sxehxemon, al la fratoj de sia patrino, kaj ekparolis al ili kaj al la tuta familio de la domo de sia patrinpatro jene:

포르투갈어

abimeleque, filho de jerubaal, foi a siquém, aos irmãos de sua mãe, e falou-lhes, e a toda a parentela da casa de pai de sua mãe, dizendo:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

de david, kiam li sxajnigis sin freneza antaux abimelehx, kaj tiu lin forpelis kaj li foriris. mi gloros la eternulon en cxiu tempo; cxiam lauxdo por li estos en mia busxo.

포르투갈어

bendirei ao senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj ankaux cxiuj el la tuta popolo dehakis brancxojn kaj iris post abimelehx kaj almetis al la fortikajxo kaj ekbruligis per ili la fortikajxon per fajro; kaj mortis ankaux cxiuj homoj de la turo de sxehxem, cxirkaux mil viroj kaj virinoj.

포르투갈어

tendo, pois, cada um cortado o seu ramo, seguiram a abimeleque; e, pondo os ramos junto da fortaleza, queimaram-na a fogo com os que nela estavam; de modo que morreram também todos os de migdol-siquém, cerca de mil homens e mulheres.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abimelehx batalis kontraux la urbo la tutan tiun tagon; kaj li prenis la urbon, kaj mortigis la popolon, kiu estis en gxi; kaj li detruis la urbon kaj semis sur gxia loko salon.

포르투갈어

abimeleque pelejou contra a cidade todo aquele dia, tomou-a e matou o povo que nela se achava; e, assolando-a, a semeou de sal.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj abimelehx vokis abrahamon, kaj diris al li: kion vi faris al ni? kaj per kio mi pekis antaux vi, ke vi venigis sur min kaj sur mian regnon grandan pekon? aferojn, kiuj ne estas farataj, vi faris kontraux mi.

포르투갈어

então chamou abimeleque a abraão e lhe perguntou: que é que nos fizeste? e em que pequei contra ti, para trazeres sobre mim o sobre o meu reino tamanho pecado? tu me fizeste o que não se deve fazer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,741,507 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인