전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tiel ankaux la lango estas malgranda membro, kaj fanfaronas grandajxojn. jen, kiel grandan arbaron ekbruligas fajrero!
이 와 같 이 혀 도 작 은 지 체 로 되 큰 것 을 자 랑 하 도 다 보 라 어 떻 게 작 은 불 이 어 떻 게 많 은 나 무 를 태 우 는
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kiu virino, havante dek drahxmojn, se sxi perdis unu drahxmon, ne ekbruligas lampon kaj balaas la domon kaj sercxas diligente, gxis sxi gxin trovos?
어 느 여 자 가 열 드 라 크 마 가 있 는 데 하 나 를 잃 으 면 등 불 을 켜 고 집 을 쓸 며 찾 도 록 부 지 런 히 찾 지 아 니 하 겠 느
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kaj la lango estas fajro; mondo da maljusteco inter niaj membroj estas la lango, kiu malpurigas la tutan korpon kaj ekbruligas la radon de la naturo kaj estas ekbruligita de gehena.
혀 는 곧 불 이 요 불 의 의 세 계 라 혀 는 우 리 지 체 중 에 서 온 몸 을 더 럽 히 고 생 의 바 퀴 를 불 사 르 나 니 그 사 르 는 것 이 지 옥 불 에 서 나 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
la filoj kolektas la lignon, kaj la patroj ekbruligas la fajron, kaj la virinoj knedas la paston, por fari kukojn por la regxino de la cxielo, kaj ili faras versxoferojn al aliaj dioj, por cxagreni min.
자 식 들 은 나 무 를 줍 고 아 비 들 은 불 을 피 우 며 부 녀 들 은 가 루 를 반 죽 하 여 하 늘 황 후 를 위 하 여 과 자 를 만 들 며 그 들 이 또 다 른 신 들 에 게 전 제 를 부 음 으 로 나 의 노 를 격 동 하 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
jen vi cxiuj, kiuj ekbruligas fajron, cxirkauxas sin per flamoj, iru en la lumon de via fajro, kaj en la flamojn, kiujn vi ekbruligis. per mia mano tio farigxos al vi; en doloro vi kusxos.
불 을 피 우 고 횃 불 을 둘 러 띤 자 여 ! 너 희 가 다 너 희 의 불 꽃 가 운 데 로 들 어 가 며 너 희 의 피 운 횃 불 가 운 데 로 들 어 갈 지 어 다 너 희 가 내 손 에 서 얻 을 것 이 이 것 이 라 너 희 가 슬 픔 중 에 누 우 리
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: