검색어: first (에스페란토어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Korean

정보

Esperanto

first

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

한국어

정보

에스페란토어

% finitadownload first

한국어

% 완료download first

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

first letter in 'find'

한국어

다르게 시도first letter in 'find'

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

first color for border effect

한국어

first color for border effect

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

the name of the first female voice

한국어

남성

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

download normally( not as first or last)

한국어

조각이 저장된 파일download normally( not as first or last)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

scrolla (the first letter in the alphabet)

한국어

scrolla (the first letter in the alphabet)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

% 1 proceza id:% 2 name column tooltip. first item is the name

한국어

% 1 프로세스 id:% 2 name column tooltip. first item is the name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ne eblis aktualigi la ludliston en la disponaĵo. when this track was first played

한국어

when this track was first played

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ne lasttempaj serĉojlabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title

한국어

label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above: translate as 1 if yes, 0 if no.

한국어

즐거운 주말! whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above: translate as 1 if yes, 0 if no.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

% 1 proceza id:% 2 id de patro:% 3 id de patro:% 4 name column tooltip. first item is the name

한국어

% 1 프로세스 id:% 2 부모:% 3 부모 id:% 4 name column tooltip. first item is the name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

mankas generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document' s identifier, second is the document' s name

한국어

없음 generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document' s identifier, second is the document' s name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

% 1: kmail version;% 2: help: // url;% 3: homepage url;% 4: generated list of new features;% 5: first- time user text (only shown on first start);% 6: generated list of important changes; --- end of comment ---

한국어

% 1: kmail version;% 2: help: // url;% 3: homepage url;% 4: generated list of new features;% 5: first- time user text (only shown on first start);% 6: generated list of important changes; --- end of comment ---

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,748,484 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인