검색어: enjoy a secure connection when using public wi fi (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

enjoy a secure connection when using public wi fi

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

use a secure connection

그리스어

Χρήση ασφαλούς σύνδεσης

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

using a secure connection

그리스어

using a secure connection

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

a secure connection is not available.

그리스어

#-#-#-#-# phonemgr.master.el.po (el) #-#-#-#-#Δεν υπάρχει διαθέσιμη ασφαλής σύνδεση.#-#-#-#-# nautilus-sendto.master.el.po (el) #-#-#-#-#Δεν είναι διαθέσιμη μια ασφαλής σύνδεση.

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

failed to establish a secure connection.

그리스어

Αποτυχία εγκαθίδρυσης μιας ασφαλούς σύνδεσης.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

영어

consumers should enjoy a secure digital environment.

그리스어

Οι καταναλωτές θα απολαμβάνουν ένα ασφαλές ψηφιακό περιβάλλον.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

select if you want to use a secure connection (ssl or tls).

그리스어

Επιλέξτε αν θέλετε να χρησιμοποιείτε μια ασφαλή σύνδεση (ssl ή tls).

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

ssh keys are used to login to a remote computer, once a secure connection has been established.

그리스어

Τα κλειδιά ssh χρησιμοποιούνται για σύνδεση σε έναν απομακρυσμένο υπολογιστή, μόλις επιτευχθεί μιας ασφαλής σύνδεση.

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

health statistics show high numbers of severe injuries due to falls without counterpart or when using public transport.

그리스어

Οι στατιστικές υγείας παρουσιάζουν μεγάλο αριθμό σοβαρών τραυματισμών από πτώσεις χωρίς εμπλοκή τρίτου ή κατά τη χρήση δημόσιων συγκοινωνιακών μέσων.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

(7) invite stakeholders to implement good practices when using public funds for venture capital investment;

그리스어

(7) Να κληθούν οι ενδιαφερόμενοι να εφαρμόσουν ορθές πρακτικές όταν χρησιμοποιούν δημόσιο χρήμα για επενδύσεις σε επιχειρηματικά κεφάλαια·

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

updates are downloaded via data connection when wi-fi is not available. when using data connection, additional charges may apply.

그리스어

Η λήψη των ενημερώσεων γίνεται μέσω σύνδεσης δεδομένων όταν δεν υπάρχει διαθέσιμο wi-fi. Όταν γίνεται χρήση της σύνδεσης δεδομένων, μπορεί να ισχύουν πρόσθετες χρεώσεις.

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

the commission will set up a public wi-fi voucher scheme for public authorities to offer free wi-fi connections in the centres of community life.

그리스어

Η Επιτροπή θα δημιουργήσει ένα δημόσιο σύστημα κουπονιών για wi-fi με το οποίο οι δημόσιες αρχές θα προσφέρουν δωρεάν συνδέσεις wi-fi στα κέντρα κοινοτικής ζωής.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

4.5.2 the combined effects of the convergence of the global internet-based environment, networking and digitalisation increasingly demand a high speed network connection when using new applications.

그리스어

4.5.2 Τα αθροιστικά αποτελέσματα της σύγκλισης του παγκόσμιου περιβάλλοντος του διαδικτύου και της ψηφιακής τεχνολογίας προϋποθέτουν όλο και περισσότερο μια γρήγορη σύνδεση στο δίκτυο για τη χρήση νέων εφαρμογών.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

영어

unable to establish a secure connection with \"{{server}}\". there may be a problem with your network or the server.

그리스어

Αποτυχία δημιουργίας ασφαλούς σύνδεσης με τον διακομιστή «{{server}}». Μπορεί να υπάρχει πρόβλημα με το δίκτυο σας ή τον διακομιστή.

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the proposed directive introduces a broader definition of the term'persons of reduced mobility ', stipulating that it includes all people who experience some difficulty when using public transport, especially the elderly and the disabled.

그리스어

Η προτεινόμενη οδηγία διευρύνει την έννοια του ορισμού" επιβάτης μειωμένης κινητικότητας", ορίζοντας ότι περιλαμβάνει όλους τους επιβάτες που δυσκολεύονται ιδιαιτέρως να χρησιμοποιούν τις δημόσιες συγκοινωνίες, ιδίως οι ηλικιωμένοι και τα άτομα με ειδικές ανάγκες.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Aterentes
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

development, testing and adjustments of the national part of the visa information system (nvis) including installing a secure connection between the consular authorities, border crossing points and the central unit of the vis

그리스어

Ανάπτυξη, έλεγχος και προσαρμογές του εθνικού τμήματος του συστήματος πληροφοριών για τις θεωρήσεις (Νvis), συμπεριλαμβανομένης της εγκατάστασης ασφαλούς σύνδεσης μεταξύ των προξενικών αρχών, των σημείων διέλευσης των συνόρων και της κεντρικής μονάδας του vis

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

solutions that allow individuals to share their bandwidth via wi-fi and a number of wi-fi roaming aggregators are making public wi-fi access more convenient and affordable for many users.

그리스어

Οι λύσεις που παρέχουν τη δυνατότητα σε άτομα να χρησιμοποιούν από κοινού το εύρος της ζώνης τους μέσω wi-fi και μια σειρά από φορείς περιαγωγής καθιστούν τη δημόσια ασύρματη πρόσβαση σε wi-fi ευκολότερη και οικονομικά προσιτή για πολλούς χρήστες.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

clicking the desired « am » or « pm » will open a form with a secure connection ( https ) . complete the required fields and send it off .

그리스어

θα ανοίξει ένα έντυπο αίτησης με ασφαλή σύνδεση ( https ) .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

영어

‘persons with reduced mobility’ means anyone who has a particular difficulty when using public transport, including elderly persons, disabled persons, persons with sensory impairments and wheelchair users, pregnant women and persons accompanying small children.

그리스어

«άτομα μειωμένης κινητικότητας»: κάθε άτομο που έχει ιδιαίτερη δυσκολία όταν χρησιμοποιεί τις δημόσιες συγκοινωνίες, συμπεριλαμβανομένων των ηλικιωμένων, των ατόμων με ειδικές ανάγκες, των ατόμων με προβλήματα αισθητηριακής φύσεως και των ατόμων που χρησιμοποιούν αναπηρικές πολυθρόνες, των εγκύων γυναικών και των ατόμων που συνοδεύουν παιδιά μικρής ηλικίας.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Aterentes

영어

the information referred to in articles 55 and 56 and article 57(1)shall be submitted, whenever it is possible to do so, by electronic means, using the module provided by the commission for thispurpose via a secure connection.

그리스어

Οι piληροφορίε piου αναφέρονται στα άρθρα 55 και 56 και στοάρθρο 57 piαράγραφο 1 υpiοβάλλονται, εφόσον είναι εφικτό, ηλεκτρονικά, ε τη χρήση ειδικού διαορφώατο piου piαρέχεται αpiότην Εpiιτροpiή έσω σύνδεση υψηλή ασφάλεια.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

영어

it is not a question of protecting it, or sheltering it indefinitely from foreign competition. it is a question of making sure it enjoys a level of competitiveness which allows it to occupy a secure position as regards international competition.

그리스어

Δεν πρόκειται για την προστασία της, διατηρώντας την με κάποιον αόριστο τρόπο απρόσβλητη από τον εξωτερικό ανταγωνισμό, αλλά για την εξασφάλιση ενός επιπέδου ανταγωνιστικότητας που να της επιτρέπει να κατέχει στέρεα θέση στο πλαίσιο του διεθνούς ανταγωνισμού.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Aterentes

인적 기여로
7,740,563,916 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인