전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
• 100% gmo free raw materials
• 100% πρώτες ύλες χωρίς ΓΤΟ (Γενετικά Τροποποιημένοι Οργανισμοί)
마지막 업데이트: 2013-02-17
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
a number of delegations asked for a definition of gmo-free zones.
Επ' αυτού, ορισμένες αντιπροσωπίες θα ήθελαν να μπορούν να προσδιορίσουν ζώνες χωρίς ΓΤΟ.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
we will use the codecision procedure when the european parliament calls for the gmo-free scheme.
Θα χρησιμοποιήσουμε τη διαδικασία συναπόφασης όταν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζητήσει το σχέδιο για τα προϊόντα που δεν περιέχουν γενετικά τροποποιημένους οργανισμούς.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
they are making it virtually impossible to set up sectors capable of offering consumers gmo-free products.
Καθιστούν πρακτικά αδύνατη την ίδρυση παραγωγικών κλάδων που να είναι σε θέση να προσφέρουν στους καταναλωτές προϊόντα χωρίς γενετικά τροποποιημένους οργανισμούς.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
the european commission and national governments should also apply other instruments to maintain the gmo-free chain.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και οι εθνικές κυβερνήσεις πρέπει να χρησιμοποιήσουν και άλλα μέσα για τη διατήρηση μιας αλυσίδας προϊόντων απαλλαγμένων από ΓΤΟ.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
in addition, suppliers are audited and proof required that they handle and process exclusively gmo-free goods.
Επιπλέον διενεργείται έλεγχος των προμηθευτών από τους οποίους απαιτείται να αποδείξουν ότι διαθέτουν και επεξεργάζονται αποκλειστικά καθαρά από ΓΤΠ προϊόντα.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fortunately there are proposals from the rapporteur which give people with ethical objections the freedom to choose gmo-free products.
Ευτυχώς όμως υπάρχουν και προτάσεις του εισηγητή, σύμφωνα με τις οποίες, όσοι έχουν ηθικές αντιρρήσεις, είναι ελεύθεροι να επιλέγουν προϊόντα που δεν περιλαμβάνουν ΓΤΟ.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
in the interests of human welfare, development and health, we should take concerted action to make europe gmo-free.
Για το συμφέρον της ανθρώπινης ευημερίας, ανάπτυξης και υγείας, πρέπει να αναλάβουμε συντονισμένη δράση για να απαλλάξουμε την Ευρώπη από τους ΓΤΟ.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
the next best solution, involving gmo-free labelling, i regard as defeatist, except as a supplementary, voluntary option.
Την επόμενη καλύτερη λύση με μια σήμανση για τα προϊόντα χωρίς ΓΤΟ προσωπικά τη θεωρώ στάση ηττοπάθειας, εκτός εάν πρόκειται αποκλειστικά και μόνο για μια συμπληρωματική εθελούσια δυνατότητα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
consumer protection demands extremely accurate and complete information on food, including information relating to new animal feed and to the labelling of gmo-free products.
Η προστασία των καταναλωτών επιτάσσει την παροχή ακριβέστατων και ολοκληρωμένων πληροφοριών σχετικά με τα τρόφιμα, συμπεριλαμβανομένης της πληροφόρησης αναφορικά με τις νέες ζωοτροφές και της σήμανσης των προϊόντων που δεν εμπεριέχουν ΓΤΟ.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
if food companies wish to offer commodities to their customers which are gmo-free, they should be able to do this and this is not possible under the current circumstances.
Εάν υπάρχουν επιχειρήσεις παραγωγής τροφίμων οι οποίες επιθυμούν να προσφέρουν στους πελάτες τους προϊόντα τα οποία δεν περιλαμβάνουν ΓΤΟ, αυτό πρέπει να επιτρέπεται, πράγμα που όμως δεν συμβαίνει κάτω από αυτές τις συνθήκες.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
1) as regards gmo-free zones, the member states noted the possibility of considering regional measures in accordance with the principles of proportionality and specificity.
1) Όσον αφορά τις ζώνες χωρίς ΓΤΟ, τα κράτη μέλη σημείωσαν τη δυνατότητα να μελετήσουν περιφερειακά μέτρα, σύμφωνα με τις αρχές της αναλογικότητας και της ιδιαιτερότητας.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
however, i am in favour of promoting and encouraging the development of a european gmo-free animal feed industry, which would be in a better position to guarantee both our food security and our independence.
Ωστόσο, στηρίζω την προώθηση και ενθάρρυνση της ανάπτυξης μιας ευρωπαϊκής βιομηχανίας ζωοτροφών απαλλαγμένων από ΓΤΟ, η οποία θα δύναται να εγγυηθεί καλύτερα τόσο την επισιτιστική μας ασφάλεια όσο και την ανεξαρτησία μας.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
other delegations favoured an extended application of the principle of subsidiarity whereby they were allowed to establish gmo-free zones for certain sensitive ecosystems and/or agro-systems.
Ορισμένες άλλες αντιπροσωπίες προτιμούν μια διευρυμένη εφαρμογή της αρχής της επικουρικότητας που τους επιτρέπει να καθορίζουν ζώνες χωρίς ΓΓΟ σε ορισμένα ευαίσθητα οικοσυστήματα ή/και αγροσυστήματα.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
on the other hand, gmo-free status in local and regional production could offer lead to marketing advantages or losses for producers as well as a welfare loss for consumers because of restricted supply, with consumer behaviour many different factors however governing pricing.
Από την άλλη πλευρά, η ελευθερία απόφασης για τους ΓΤΟ σε τοπική ή περιφερειακή παραγωγή θα μπορούσε στην καλύτερη περίπτωση να προσφέρει αποφέρει πλεονεκτήματα σε επίπεδο εμπορίας ή απώλειες για τους παραγωγούς καθώς και μείωση της ευημερίας των καταναλωτών λόγω περιορισμένης προσφοράς, αφού η διαμόρφωση των τιμών εξαρτάται από πολλούς και διαφορετικούς παράγοντες.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
5.14 guaranteeing gmo-free status below 0.1%, as required by manufacturers of foodstuffs, starch and pet food, already adds eur 3 per tonne to the cost of buying up and processing maize.
Κατά την αγορά και επεξεργασία αραβόσιτου, η διασφάλιση καθαρότητας από ΓΤΟ κάτω από το όριο του 0,1%, η οποία απαιτείται από τους παραγωγούς τροφίμων, αμύλου και ζωοτροφών, δημιουργεί ήδη σήμερα ένα επιπρόσθετο κόστος που ανέρχεται σε 3 ευρώ ανά τόνο.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: