전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
privileges
Προνόμια
마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 8
품질:
user privileges
Προνόμια χρήστη
마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 2
품질:
insufficient privileges
Ανεπαρκή προνόμια
마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:
urgently eliminate practices used in the member states to grant selected corporations special tax privileges.
Τάχιστη εξάλειψη της πρακτικής ορισμένων κρατών μελών να παρέχουν σε επιλεγμένες μεγάλες επιχειρήσεις ειδικές φορολογικές ελαφρύνσεις.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
norway shall grant privileges and immunities to the centre equivalent to those contained in the protocol on the privileges and immunities of the european communities.
Η Νορβηγία εξασφαλίζει στο Κέντρο προνόμια και ασυλίες που ισοδυναμούν με τα προβλεπόμενα στο πρωτόκολλο περί προνομίων και ασυλιών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
education against racism is achieved by giving minorities a say. the european community must be able to distinguish between citizenship and nationality and grant privileges in the case of citizenship.
Θα σταματήσω εδώ, θα ήθελα όμως να την παρακαλέσω να εισηγηθεί προτάσεις πριν είναι αργά.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
(de) mr president, gsp mainly grants trade privileges to developing countries and emerging economies.
(de) Κύριε Πρόεδρε, το ΣΓΠ χορηγεί κατά κύριο λόγο εμπορικά προνόμια σε αναπτυσσόμενες χώρες και αναδυόμενες οικονομίες.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
however, the commission has a general policy not to grant privileges to special in terest groups, such as the issuing of entry passes and favoured access to information, nor does it give associations an official en dorsement by granting them consultative status.
Απόδειξη αυτού αποτελεί το ότι ανεξάρτητοι σύμβουλοι άρχισαν να αναλαμβάνουν από πελάτες συμβάσεις παροχής συμβουλών.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
"we're pleased that the court did not grant a systematic privilege for all journalists," she said.
"Είμαστε ικανοποιημένοι που το δικαστήριο δεν εκχώρησε ένα συστηματικό προνόμιο σε όλους τους δημοσιογράφους," είπε.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
some people want priority given to consumers, cocoa producers and small and medium chocolate companies, whereas others want to grant privileges to the six multinational companies which by themselves represent 74% of the european market for chocolate-flavoured products.
Κάποιοι θέλουν να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στους καταναλωτές, στους παραγωγούς κακάου και στις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που ασχολούνται με τη σοκολάτα, ενώ κάποιοι άλλοι προτιμούν να παράσχουν προνόμια στις έξι πολυεθνικές οι οποίες αντιπροσωπεύουν από μόνες τους το 74% της ευρωπαϊκής αγοράς των σοκολατούχων προϊόντων.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
in view of the continuing reluctance to accept that there is an unwritten rule obliging all states to grant privileges and immunities to missions and also that the privileges and immunities of the united nations and its specialized agencies are based on multilateral conventions, bilateral agreements and unilateral acts of the states concerned, express provisions have ensured that these privileges and immunities have been granted to the commission delegations.
Ο διορισθείς ως αρχηγός της αποστολής (αφού η Επιτροπή ζήτησε ανεπίσημα τη συγκατάθεση της κυβέρνησης του ενδιαφερόμενου κράτους ως προς την επιλογή του προσώπου του) υποβάλλει ένα συστατικό έγγραφο στον υπουργό εξωτερικών.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질: