전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
it is also important that the indonesian government should replace its kopassus units because they are seen daily as a threat to the papuan people.
Είναι επίσης σημαντικό να αντικαταστήσει η κυβέρνηση της Ινδονησίας τις μονάδες kopassus, διότι καθημερινά εμφανίζονται ως απειλή για το λαό της Παπουασίας.
togo the 10 november 2001 and the continuing threat to the papuan people by indonesia forces, parliament adopted a resolution condemning the killing and calling for a thorough investigation into the circumstances surrounding the assassination.
Η συνεισφορά αυτή κατ'αρχήν επιστρέφεται στις υποψήφιες χώρες στο τέλος του έτους, εφ 'όσον τα αποτελέσματα της συνεργασίας είναι ικανοποιητικά.
i should like first to say a few words about the murder of theys hiyo eluay, which took place on 10 november after he had had discussions on behalf of the papuan community with the senior command of the indonesian military forces in west papua.
Θα ήθελα καταρχάς να πω κάτι για τη δολοφονία του theys hiyo eluay, η οποία διαπράχθηκε την 10η Νοεμβρίου, μετά από συνομιλίες που πραγματοποίησε εξ ονόματος της κοινότητας των Παπούα με την ηγεσία της στρατιωτικής μονάδας της Ινδονησίας στη δυτική Παπούα.
the following presidency statement on behalf of the european union concerning the kidnapping and murder of mr theys eluay, chair man of the papuan presidium council, in muara tami on 11 november, was published in brussels on 13 november.
Η ακόλουθη δήλωση της προεδρίας, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σχετικά με την απαγωγή και τη δολοφονία του κ. they s eluay, προέδρου του Συμβουλίου της Παπουασίας, που διαπράχθηκε στο muara tami στις 11 Νοεμβρίου, δόθηκε στη δημοσιότητα στις Βρυξέλλες στις 13 Νοεμβρίου.
mr president, the commission fully shares with honourable members their condemnation of the kidnapping and murder of theys eluay, chairman of the papuan presidium council, and adds its voice to the call for the government of indonesia to ensure a full investigation of this dreadful incident and to bring its perpetrators to justice.
. ( ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, η Επιτροπή συμφωνεί πλήρως με τους αξιότιμους βουλευτές όσον αφορά την καταδίκη της απαγωγής και της δολοφονίας του theys eluay, επικεφαλής του προεδρείου του Συμβουλίου της Παπουασίας και ενώνει τη φωνή της στην έκκληση προς την κυβέρνηση της Ινδονησίας να εξασφαλίσει την πλήρη διαλεύκανση αυτού του φοβερού συμβάντος και να προσαγάγει τους αυτουργούς του ενώπιον της δικαιοσύνης.
i am calling on you, president, as well as the commission and council, to raise the issue of west papua's self-determination with the relevant indonesian authorities, and for them to do all they can to ensure the withdrawal of the indonesian military from west papua and the holding of a free and democratic referendum on self-determination, including all the indigenous west papuans.
Απευθύνω έκκληση σε εσάς, κύριε Πρόεδρε, όπως και στην Επιτροπή και το Συμβούλιο, να εγείρετε το ζήτημα της αυτοδιάθεσης της Δυτικής Παπουασίας στις αρμόδιες ινδονησιακές αρχές, ενώ καλώ τις ινδονησιακές αρχές να κάνουν ό,τι μπορούν για να διασφαλίσουν την απόσυρση του ινδονησιακού στρατού από τη Δυτική Παπουασία και τη διενέργεια ελεύθερου και δημοκρατικού δημοψηφίσματος σχετικά με την αυτοδιάθεση, με συμμετοχή όλων των ιθαγενών της Δυτικής Παπουασίας.