전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
secondly, it is important for the region as a whole that this most unfortunate situation should not produce a ripple effect.
Δεύτερον, είναι σημαντικό για την ευρύτερη περιοχή το να εξασφαλίσουμε ότι αυτή η ατυχέστατη κατάσταση δεν θα εξαπλωθεί ως παλιρροιακό κύμα.
the discovery of the non-euclidean geometries had a ripple effect which went far beyond the boundaries of mathematics and science.
Η ανακάλυψη των μη ευκλείδειων γεωμετριών είχε πολλαπλασιαστικές επιπτώσεις που πήγαν πολύ περά από τα όρια των μαθηματικών και της επιστήμης.
thus they are seen as more in keeping with efforts to achieve sustainable development as they create a ripple effect in areas of social and environmental policy.
Με τον τρόπο αυτό θεωρούνται περισσότερο συμβατές με τις προσπάθειες για επίτευξη της αειφόρου ανάπτυξης καθώς δημιουργούν «παράπλευρες επιδράσεις» σε τομείς της κοινωνικής και περιβαλλοντικής πολιτικής.
evidence from that sector demonstrated the additional damage brought on by overcapacity on terms and conditions of employment, and the subsequent ripple effect across sites in europe.
Τα στοιχεία από τον τομέα αυτό κατέδειξαν την πρόσθετη ζημία που προκλήθηκε από την πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα για τους όρους και τις συνθήκες απασχόλησης, και την επακόλουθη πολλαπλασιαστική επίπτωση σε άλλες περιοχές στην Ευρώπη.
this will require the necessary time, not least because the implementation of the current proposal will have a ripple effect within existing legislation and systems within the different member states.
Χρειάζεται ο αναγκαίος χρόνος, και μάλιστα διότι η εφαρμογή της παρούσας πρότασης θα έχει συγκεκριμένες συνέπειες για την ισχύουσα νομοθεσία και τα νομικά συστήματα των διαφόρων κρατών μελών.
while it is not a given that this ripple effect is always positive, the potential of regional development agreements to function in a more integrated way than agreements formalised through the wto should be acknowledged.
Χωρίς να είναι a priori σίγουρο ότι οι παράπλευρες επιδράσεις αυτές είναι πάντα θετικές, πρέπει να αναγνωρισθεί η δυναμική των περιφερειακών συμφωνιών ανάπτυξης να μπορούν να λειτουργήσουν περισσότερο ολοκληρωμένα από ότι οι συμφωνίες οι οποίες θεσμοθετούνται μέσω του ΠΟΕ.
the ripple effects of financial education go well beyond the individuals concerned, with benefits also for wider society.
Οι παράπλευρες επιδράσεις της οικονομικής εκπαίδευσης είναι ευρύτερες από τα άτομα, παρέχοντας επίσης οφέλη για την ευρύτερη κοινωνία.
in addition, there should be a capacity to intervene to resolve choke points causing ripple effects throughout the network.
Επιπλέον, πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα παρέμβασης για να επιλυθούν τα σημεία συμφόρησης που δημιουργούν παράπλευρες συνέπειες σε όλο το δίκτυο.
"although the initial push came from the international community, the ripple effects within the community are genuine and spreading.
"Παρόλο που η αρχική ώθηση προήλθε από τη διεθνή κοινότητα, τα επακόλουθα αποτελέσματα εντός της κοινότητας είναι αυθεντικά και διευρύνονται.
the ripple effects of education make it an ideal tool for the promotion of human rights, especially with regard to the most vulnerable population groups, enabling them to fight against the ignorance which surrounds them and which lies at the root of discrimination.
d προώθηση της διαφάνειας της διοίκησης και της καλής δημόσιας διαχείρισης, υποστήριξη της πάλης κατά της διαφθοράς'