인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
shall ensure that:
μεριμνά ώστε:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
we shall ensure that the error is
(Η συνεδρίαση αρχίζει στις 10 π.μ.)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
germany shall ensure that:
Η Γερμανία εξασφαλίζει ότι:
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 7
품질:
the agency shall ensure that the information disseminated is tailored to the intended users.
Ο Οργανισμός εξασφαλίζει ότι οι παρεχόμενες πληροφορίες είναι προσαρμοσμένες στις ανάγκες των χρηστών για τους οποίους προορίζονται.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
member states shall ensure that the payer shall 1.
Τα κράτη µέλη µεριµνούν ώστε ο πληρωτής να ζητεί την 1.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
we shall first hold a test to ensure that everybody is familiar with the electronic voting system.
Θα κάνουμε πρώτα μια δοκιμή για να βεβαιωθούμε ότι είναι όλοι εξοικειωμένοι με το σύστημα της ηλεκτρονικής ψηφοφορίας.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
member states shall ensure that the national reference laboratories:
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι τα εθνικά εργαστήρια αναφοράς:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
they shall ensure that in any event the needs of specific groups of disabled users are met by at least one undertaking.’
Διασφαλίζουν ότι, σε κάθε περίπτωση, οι ανάγκες ειδικών ομάδων αναπήρων χρηστών με αναπηρίες ικανοποιούνται τουλάχιστον από μία επιχείρηση.»
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
i will of course ensure that the whole commission is made familiar with your ideas and your positions.
Θα φροντίσω φυσικά ώστε όλη η Επιτροπή να ενημερωθεί για τις ιδέες και τις θέσεις σας.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
member states shall ensure that road users are warned of the existence of a high risk road section by all appropriate measures.
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι χρήστες προειδοποιούνται για την ύπαρξη οδικού τμήματος υψηλού κινδύνου με όλα τα ενδεδειγμένα μέτρα.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
so far, it has helped to ensure that many european businesses, workers and citizens are familiar with it and are part of it.
Συνετέλεσε, μέχρι στιγμής, στην εξοικείωση και ένταξη πολλών επιχειρήσεων και εργαζομένων ευρωπαίων πολιτών σ' αυτήν.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
member states shall ensure that users of electrical and electronic equipment in private households are given the necessary information about:
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι χρήστες ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού οικιακής χρήσης ενημερώνονται δεόντως σχετικά με:
member states shall ensure that disabled end-users are able to access services provided under the ‘116’ numbering range.
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι μειονεκτούντες τελικοί χρήστες μπορούν να έχουν πρόσβαση σε υπηρεσίες οι οποίες παρέχονται βάσει του πεδίου αριθμοδότησης "116".
member states shall ensure that users have access to new public network termination points and that the physical characteristics of these points are published not later than 31 december 1988.
Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε οι χρήστες να έχουν πρόσβαση στις νέες απολήξεις του δημόσιου δικτύου και ακόμη τα φυσικά χαρακτηριστικά τους γνωρίσματα να δημοσιευτούν το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1988.
where the authorisation holder declines, the member states shall ensure that users are fully and specifically informed as to instructions for use, by means of an official publication or an official website.
Σε περίπτωση που ο κάτοχος της έγκρισης αρνηθεί, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι χρήστες είναι πλήρως και ειδικά ενήμεροι όσον αφορά τις οδηγίες χρήσης, μέσω επίσημης δημοσίευσης ή επίσημου δικτυακού τόπου.