전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
furthermore, the motion for a resolution claims that the un and the security council 'could not'(!) be involved in the nato decision to carry out aerial sorties, whilst it is clear that this decision was taken in violation of the principles of the un which, in this case, was irreparably shamed and humiliated.
Επιπλέον το σχέδιο ψηφίσματος ισχυρίζεται ότι ο ΟΗΕ και το Συμβούλιο Ασφαλείας « δεν μπόρεσαν »(!) να μετάσχουν στην απόφαση του ΝΑΤΟ για τις αεροπορικές επιδρομές, ενώ είναι σαφές ότι η απόφαση αυτή πάρθηκε κατά παράβαση των αρχών του ΟΗΕ, ο οποίος σε αυτήν την περίπτωση ταπεινώθηκε και τσαλακώθηκε ανεπανόρθωτα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질: