전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
turn upright and remove the syringe
Γυρίστε τη φιάλη σε όρθια θέση και αφαιρέστε τη σύριγγα
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
turn upright and remove the oral syringe.
Γυρίστε τη φιάλη σε όρθια θέση και αφαιρέστε τη σύριγγα.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
edge lettering of the 2 euro coin : 2 * , repeated six times, alternately upright and inverted.
Επιγραφή στη στεφάνη του κέρματος των 2 ευρώ : 2 *, επαναλαμβανόμενα έξι φορές, μία φορά όρθια, μία φορά ανεστραμμένα κ.ο.κ.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 5
품질:
edge lettering of the euros 2 coin: 2**, repeated six times, alternately upright and inverted.
Η στεφάνη του κέρματος των 2 ευρώ φέρει την επιγραφή « 2** » έξι φορές, με εναλλαγή κανονικής και ανεστραμμένης γραφής.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 6
품질:
edge lettering of the euros 2 coin: 2 euro***, repeated four times, alternately upright and inverted.
Η στεφάνη του κέρματος των 2 ευρώ φέρει την επιγραφή « 2 euro*** » τέσσερις φορές, με εναλλαγή κανονικής και ανεστραμμένης γραφής.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
return the bottle and syringe upright and remove the syringe.
Επαναφέρατε τη φιάλη στην όρθια θέση και βγάλτε τη σύριγγα από τη φιάλη.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
using both hands, hold the inhaler upright and take off the cap.
Με τα δύο χέρια, κρατήστε τη συσκευή εισπνοής σε όρθια θέση και αφαιρέστε το καπάκι.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
the vial contents may be swirled gently and inverted during dissolution.
Το περιεχόμενο του φιαλιδίου πρέπει να ανακατεύεται με ήπια αναστροφή κατά τη διάρκεια της διάλυσης.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
hold syringe upright and advance plunger rod slowly to expel the air.
ε) Κρατήστε τη σύριγγα σε όρθια θέση και πιέστε με αργές κινήσεις το έμβολο για να αφαιρέσετε τον αέρα.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
hold the nasal spray upright and pump the nasal spray once in the air.
Κρατήστε το ρινικό εκνέφωμα σε όρθια θέση και ψεκάστε το ρινικό εκνέφωμα μία φορά στον αέρα.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
hold the nasal spray upright and pump the nasal spray in the air again.
Κρατήστε το ρινικό εκνέφωμα σε όρθια θέση και ψεκάστε το ρινικό εκνέφωμα στον αέρα ξανά.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
hold the syringe upright and push the plunger until no air is left in the syringe.
Εφαρμόστε μια αιμοστατική ταινία.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
stand the vial upright and let any bubbles present in the solution rise to the top of the solution.
Κρατείστε το φιαλίδιο όρθιο και αφήστε οποιεσδήποτε υπάρχουσες μέσα στο διάλυμα φυσαλίδες να ανέβουν στο πάνω μέρος του διαλύματος.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 12
품질:
the rider should know that emergency braking should only be attempted with the machine upright and in a straight line.
Ο οτοσικλετιστή piρέpiει να γνωρίζει ότι piρέpiει να κάνει το φρενάρισα έκτακτη ανάγκη όνο όταν η ηχανή είναι σε όρθια θέση και σε ευθεία γραή.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
· the pen should be rotated in the palms of the hands ten times and inverted 180° ten times
· h πένα pen πρέπει να περιστρέφεται στις παλάμες των χεριών περίπου δέκα φορές και να
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
· the kwikpen should be rotated in the palms of the hands ten times and inverted 180° ten times
· h πένα kwikpen πρέπει να περιστρέφεται στις παλάμες των χεριών περίπου δέκα φορές και να
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
the breath bag should be held upright and the bar-code label marked 00-minute-value will be stuck on the breath bag.
(Αν ο περιέκτης αναπνοής παραμείνει ανοικτός για περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα, το αποτέλεσμα της δοκιμασίας κινδυνεύει να αλλοιωθεί.) • Κρατήστε τον περιέκτη αναπνοής σε όρθια θέση και κολλήστε σε αυτόν την ετικέτα με το γραμμωτό κώδικα (barcode) με ένδειξη « 00- minute- value » (τιμή 00 λεπτών).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
hold the breath bag upright and stick the bar-code label marked “00-minute-value” on the breath bag.
Κρατήστε τον περιέκτη αναπνοής σε όρθια θέση και κολλήστε σε αυτόν την ετικέτα με το γραμμωτό κώδικα (barcode) με ένδειξη «00-minute-value» (τιμή 00 λεπτών).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
hold the sample tube or breath bag upright and stick the bar-code label marked “00-minute-value” on the container.
Κρατήστε το δοχείο δείγματος ή την αναπνευστική σακούλα σε όρθια θέση και κολλήστε στον περιέκτη την ετικέτα με το γραμμωτό κώδικα (barcode) με ένδειξη «00-minute- value» (τιμή 00 λεπτών).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
the breath bag should be held upright and the bar-code label marked “00-minute-value” will be stuck on the breath bag.
Κρατήστε το σάκκο αναπνοής σε όρθια θέση και κολλήστε την ετικέτα με γραμμωτό κώδικα (bar-code) με την ένδειξη «τιμή 00 λεπτών» (00-minute-value) επάνω στο σάκκο αναπνοής.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: