전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
indeed, stuff to make the pot boil, the pecunia.
inderdaad, spul om "de schoorsteen te laten roken", de pecunia.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the romans initially used their cattle to engage in trade, and their language reflects this: pecunia, latin for money, directly derives from pecus, which means cattle.
dit verband tussen vee en geld vinden we terug in de taal van de romeinen. het latijnse woord voor geld, pecunia, is immers afgeleid van pecus, wat “vee” betekent.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
unfortunately, we have to realise that the old latin proverb 'pecunia non olet' ('money does not smell') is still extremely popular with our governments.
helaas moeten we ons realiseren dat het oude latijnse spreekwoord "pecunia non olet” ("geld stinkt niet”) bij onze regeringen nog altijd buitengewoon populair is.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
as the latin saying goes, bona pecunia non olet, or euphemistically, good money smells but does not stink, so who knows, maybe even the british will come round to the idea that it might be worth introducing the euro, since it brings with it such a swathe of benefits.
de latijnse uitdrukking zegt bona pecunia non olet ofwel "goed geld stinkt niet”. dus wie weet, gaan de britten ook nog wel inzien dat het verstandig is om de euro in te voeren vanwege alle voordelen die de munt biedt.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다