전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
to point 7: ‘Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/troyanska slivova rakiya/slivova rakiya from troyan’, ‘Силистренска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Силистра/silistrenska kaysieva rakiya/kaysieva rakiya from silistra’, ‘Тервелска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Тервел/tervelska kaysieva rakiya/kaysieva rakiya from tervel’, ‘Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/loveshka slivova rakiya/slivova rakiya from lovech’, ‘Țuică zetea de medieșu aurit’, ‘Țuică de valea milcovului’, ‘Țuică de buzău’, ‘Țuică de argeș’, ‘Țuică de zalău’, ‘Țuică ardelenească de bistrița’, ‘horincă de maramureș’, ‘horincă de cămârzan’, ‘horincă de seini’, ‘horincă de chioar’, ‘horincă de lăpuș’, ‘turț de oaș’, ‘turț de maramureș’.
i punkt 7: »Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/troyanska slivova rakiya/slivova rakiya fra troyan«, »Силистренска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Силистра/silistrenska kaysieva rakiya/kaysieva rakiya fra silistra«, »Тервелска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Тервел/tervelska kaysieva rakiya/kaysieva rakiya fra tervel«, »Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/loveshka slivova rakiya/slivova rakiya fra lovech«, »Țuică zetea de medieșu aurit«, »Țuică de valea milcovului«, »Țuică de buzău«, »Țuică de argeș«, »Țuică de zalău«, »Țuică ardelenească de bistrița«, »horincă de maramureș«, »horincă de cămârzan«, »horincă de seini«, »horincă de chioar«, »horincă de lăpuș«, »turț de oaș«, »turț de maramureș«.