전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
under prime minister zhu rongji china has launched a series of key economic reforms.
under ministerpræsident zhu rongji har kina igangsat en række væsentlige økonomiske reformer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 6
품질:
mr zhu rongji met mr christophersen to discuss recent developments in the world economic situation and the repercussions for western europe and china.
aftalen blev i tilslutning til ministermødet mellem fællesskabet og rio-gruppen (- > punkt 1.3.34) undertegnet af rådets formand, j. poos, og medlem af kommissionen, abel matutes, på fællesskabets vegne samt af mexicos udenrigsminister, f. solana morales. abel matutes blev modtaget af republikken bolivias præsident, j. paz zamora.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the leader of that delegation mr zhu qizhen said this morning that the asia/ europe parliamentary partnership meant a dialogue.
delegationens leder, hr. zhu qizhen, sagde i morges, at det asiatisk/ europæiske parlamentariske samarbejde betød en dialog.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
mr zhu rongji stressed the importance his government attached to a policy of economic reform and of opening-up to the outside world.
under drøftelserne takkede j. paz zamora fællesskabet for den bistand, der var modtaget i en lang række udviklingssektorer, og for støtten til narkotikabekæmpelse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kunquian catherine zhu and man lavette chenv secretary of state for the home department —free movement of persons — right of residence.
sagsøgeren gjorde navnlig gældende, at undtagelsen ikke finder anvendelse på juridiske udtalelser om lovgivningsforslag, men alene på udtalelser udarbejdet i forbindelse med retslige procedurer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
over easter i was in china and was able to take further the discussions that we had begun, thanks to the initiative taken by zhu rongji on how we can assist to develop programmes in china, which will make it less likely that people will put themselves into the hands of those who seek to move other human beings around the world, sometimes with fatal consequences, as we saw at dover a couple of years ago.
i påsken var jeg i kina, hvor jeg fortsatte de drøftelser, som vi allerede havde indledt takket være zhu rongjis initiativ om, hvordan vi kan hjælpe med at udvikle programmer i kina. dette vil sandsynligvis få folk til at tænke sig om en ekstra gang, før de lader sig fragte rundt omkring i verden af menneskesmuglere, indimellem med katastrofale konsekvenser, som vi så det i dover for et par år siden.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.