전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dan, and nephtali, gad and aser.
dan, naphthali, gad, asser.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
and the name of the daughter of aser, was sara.
und die tochter assers hieß sarah.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
1:13 of aser, phegiel the son of ochran.
1:13 von asser sei pagiel, der sohn ochrans;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
13:14 of the tribe of aser, sthur the son of michael.
13:14 nahebi, der sohn vaphsis, des stammes naphthali;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the eleventh day the prince of the sons of aser, phegiel the son of ochran,
am elften tage der fürst der kinder asser, pagiel, der sohn ochrans.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
and the fifth lot fell to the tribe of the children of aser by their kindreds:
das fünfte los fiel auf den stamm der kinder asser nach ihren geschlechtern.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
this is the possession of the children of aser by their kindreds, and the cities and their villages.
das ist das erbteil des stammes der kinder asser nach ihren geschlechtern, die städte und ihre dörfer.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
10:26 and in the tribe of the sons of aser, the prince was phegiel the son of ochran.
10:26 und pagiel, der sohn ochrans, über das heer des stammes der kinder asser;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the sons also of core: aser, and elcana, and abiasaph. these are the kindreds of the corites.
die kinder korah sind diese: assir, elkana, abiasaph. das sind die geschlechter der korahiter.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the ancient egyptians called him asar, aser, ausar, ausir, wesir, or ausare.)
die alten Ägypter nannten ihn asar, aser, ausar, ausir, wesir, oder ausare).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
to aser also he said: let aser be blessed with children, let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.
und zu asser sprach er: asser sei gesegnet unter den söhnen und tauche seinen fuß in Öl.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
1:2 who in the time of enemessar king of the assyrians was led captive out of thisbe, which is at the right hand of that city, which is called properly nephthali in galilee above aser.
1:2 zur zeit des assyrischen königs salmanassar wurde er als gefangener aus tisbe verschleppt, einem ort südlich von kedesch-naftali in galiläa, oberhalb hazor. tobit in der heimat
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: