전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
this explains names such as 'pomme d'amour' in french, 'pomodoro' in italian and the 'love apple' in english.
dies erklärt namensgebungen wie „pomme d'amour" im französischen, „pomodoro" im italienischen und „love apple" im englischen.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nicolas provost : pommes d'amour rencontres internationales paris/berlin/madrid
björn melhus : weeping rencontres internationales paris/berlin/madrid
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the qualities of tomatoes are precious and infinite: you might consider that, already since 1500 tomatoes were considered to have aphrodisiac properties and that, for this reason, it was used in potions, who gave origin to the expressions " love apple, liebesapfel, pomme d'amour or pomme d'or” in england, germany and france. nowadays, with the exception of italy, the old denominations have been replaced by words that originate from the aztec tòmatl , term that in general indicated plants with round fruits, juicy flesh and lots of seeds.
die qualität der tomaten sind kostbar und unzählige: es genügt zu sagen, dass wie bereits 1500, aphrodisierende eigenschaften gegeben waren und, daher wurde in tränke und magische filter verwendet, aus denen die ausdrücke "love apple, liebesapfel, pomme d' amour oder pomme d' or" in england, deutschland und frankreich. heute, außer für die italienische, alte begriffe werden mit ursprünglichen aztekischen von indianer-tòmatl erkunft ersetzt, begriff, der allgemein pflanze mit bauchiger frucht, saftiges fruchtfleisch und zahlreiche samen bestimmte.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.