인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
12. the dismantling of nuclear-testing infrastructure is particularly important.
12. Особо необходимо отметить работы по ликвидации инфраструктуры проведения ядерных испытаний.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
:: quality is also lacking in university education due to the lack of the necessary faculty and infrastructure (laboratories, research centres and academic libraries).
:: Нехватка профессорско-преподавательского состава и необходимой инфраструктуры (лабораторий, исследовательских центров и учебных библиотек) определяет недостаточное качество университетского образования.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
* g2li (global information infrastructure laboratory's language identifier).
* g2li (global information infrastructure laboratory’s language identifier).
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
questionnaire №2 "aspired capacity, capability and quality of the national calibration, measurement and testing infrastructure";
Опросный лист №2 “Желаемые ресурсы, возможности и качество национальной инфраструктуры калибровок, измерений и испытаний”;
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
whichever option is chosen, the exercises/training should be extended to all countries concerned to make it a cost efficient training and testing infrastructure.
При любом избранном варианте всем странам должна быть обеспечена возможность для участия в учениях и учебных мероприятиях, с тем чтобы это была эффективная с точки зрения затрат инфраструктура для подготовки кадров и проведения испытаний.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
in 1995, kazakhstan withdrew the world's fourth most powerful nuclear arsenal from its territory and dismantled its nuclear weapons production and testing infrastructure.
Казахстан вывел со своей территории в 1995 году четвертый по своей мощи в мире ядерный арсенал и демонтировал инфраструктуру производства и испытания ядерного оружия.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
(b) to examine issues relevant to the implementation of small-satellite programmes, in particular organizational capacity-building, development and testing infrastructure and launch opportunities;
b) изучить вопросы, связанные с осуществлением программ малоразмерных спутников, в частности вопросы, связанные с созданием организационного потенциала, разработкой и испытанием инфраструктуры и расширением возможностей космических запусков;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
they include limited infrastructures (laboratories and other infrastructures) and gender equity which is still at 41.6% according to 2007 statistics.
К таким проблемам относятся ограниченная инфраструктура (недостаточно лабораторий и других инфраструктурных объектов) и несбалансированный гендерный состав обучающихся (по данным за 2007 год, доля девочек составляла всего лишь 41,6%).
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
14. as a consequence of the work carried out from 1996 to 2001 to dismantle the nuclear-testing infrastructure at the semipalatinsk test site, 181 tunnels, 13 unused boreholes and a complex made up of 12 launch facilities were destroyed.
14. В результате проводившихся с 1996 по 2001 год работ по уничтожению инфраструктуры испытания ядерного оружия на СИП, была осуществлена ликвидация 181 штольни, 13 неиспользованных скважин и комплекса из 12 шахтно-пусковых установок (ШПУ).
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
(b) integration of the scientific-technical, prototype-design and industrial testing infrastructure supporting space technology applications in the area of space communications, telecommunications, satellite navigation and air traffic control, remote sensing of earth, exploration of outer space and space materials science;
b) интеграция научно-технической, опытно-конструкторской и промышленно- испытательной базы использования космической техники и технологий в области космической связи, телекоммуникаций, спутниковой навигации и управления воздушным движением, дистанционного зондирования Земли, исследования космического пространства и космического материаловедения;
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.