전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
abdella adam
abdella adam
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
abdella abaker
abdella abaker
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
abdella tairab saif
abdella tairab saif
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
sitona abdella osman
Ситона Абдулла Осман
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
(signed) ali said abdella
(Подпись) Али Саид Абдулла
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 3
품질:
abdella “mazagaja” ahmed teso
Абделла "Мазагаджа " Ахмед Тесо
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sitona abdella osman, jeshua agwet nykai
sitona abdella osman, jeshua agwet nykai
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
his excellency mr. hussen abdella, minister for labour and social affairs of ethiopia
Его Превосходительство гн Хасан Абдела, министр труда и социальных дел Эфиопии
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:
i have indeed consistently and explicitly conveyed this position to president ali abdella saleh during our continuous telephone communications.
Действительно, я неоднократно и недвусмысленным образом информировал об этой позиции Председателя Президентского совета Али Абдаллу Салеха во время наших периодических разговоров по телефону.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
in asmara, i met president isaias afwerki, foreign minister ali said abdella and other senior government officials.
Находясь в Асмэре, я встретился с президентом Исайясом Афеворком, министром иностранных дел Али Саидом Абдуллой и другими старшими должностными лицами правительства.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
the acting president: i now give the floor to his excellency mr. ali said abdella, minister for foreign affairs of eritrea.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Я предоставляю слово министру иностранных дел Эритреи Его Превосходительству гну Али Саиду Абдулле.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
5. i profoundly understand the concern and indignation of my brother, president ali abdella saleh, as a consequence of the crisis that has unfolded.
5. Я прекрасно понимаю озабоченность и возмущение моего брата, Председателя Президентского совета Али Абдаллы Салеха, по поводу возникшего кризиса.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
i am therefore encouraged by the assurances offered by foreign minister abdella to a recently visiting united nations team that eritrea stands ready to address and resolve any emerging problems and issues in an amicable way.
В связи с этим меня обнадеживают заверения министра иностранных дел Абделлы, которые были даны находившейся с недавним визитом группе Организации Объединенных Наций, в том, что Эритрея готова решать и урегулировать любые возникающие проблемы и вопросы дружественным образом.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
sayed galal eldin elamin, sitona abdella osman, faisal babikir hassan, abdel rahman eltayeb abdel rahman, nimer ibrahim mohamed, akeeg shol aho
sayed galal eldin elamin, sitona abdella osman, faisal babikir hassan, abdel rahman eltayeb abdel rahman, nimer ibrahim mohamed, akeeg shol aho
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
in eritrea he met with the president, isaias afwerki, the minister for foreign affairs, ali said abdella, and the commissioner for coordination with unmee, brigadier general abrahaley kifle.
В Эритрее он встретился с президентом Исайясом Афеворком, министром иностранных дел Али Саидом Абдуллой и членом Комиссии по вопросам сотрудничества с МООНЭЭ бригадным генералом Абрахейли Кифле.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
i have the honour to forward a letter addressed to you from ali said abdella, minister for foreign affairs of the state of eritrea, which i received today (see annex).
Имею честь настоящим препроводить полученное мною сегодня письмо министра иностранных дел Государства Эритрея гна Али Саида Абдуллы на Ваше имя (см. приложение).
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
mr. abdella (ethiopia): at the outset, i would like to congratulate the general assembly on having placed this extremely important issue on its agenda for the consideration of the world community.
Г-н Абдель (Эфиопия) (говорит по-английски): Прежде всего, я хотел бы выразить признательность Генеральной Ассамблее за включение этого крайне важного вопроса в свою повестку дня и вынесение его на рассмотрение мирового сообщества.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
"in accordance with the understanding reached in the council's prior consultations, and with the consent of the council, the president extended an invitation to his excellency mr. ali said abdella, minister for foreign affairs of eritrea in accordance with the relevant provisions of the charter and rule 37 of the council's provisional rules of procedure.
В соответствии с пониманием, достигнутом в ходе ранее проведенных в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета направил, согласно соответствующим положениям Устава и правилу 37 временных правил процедуры Совета, приглашение Его Превосходительству гну Али Саиду Абдулле, министру иностранных дел Эритреи.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다