전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i mean, you can't expect to eat an adaptively beneficial landscape
Я хочу сказать, нельзя ожидать что красивый пейзаж заменит вам пищу
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 2
품질:
occasionally, however, a slightly modified gene product proves adaptively advantageous, and a new protein is born
Однако иногда немного измененный ген приспосабливается и рождается новый белок
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 2
품질:
the aim is that unep can therefore adaptively manage its programmes and projects and better deploy resources to ensure efficiency in its operations and value for money.
Цель заключается в том, чтобы ЮНЕП обеспечивала адаптивное управление своими программами и проектами и более оптимальное выделение ресурсов для достижения эффективности своей деятельности и рационального использования средств.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
38) the "quick" orders adaptively vary depending on the number of troops who are given the order.
38) Параметры "быстрых" приказов адаптивно изменяются в зависимости от количества выбранных войск которым дается приказ.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the overall aim is for unep to adaptively manage its programmes and projects, and deploy resources optimally in order to ensure efficiency in its operations and value for money.
Конечной целью ЮНЕП является адаптивное управление осуществляемыми ею программами и проектами, а также оптимальное распределение ресурсов для обеспечения эффективности операций и рационального использования средств.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
ovation tunesoftware smoothes out variability by monitoring and adaptively tuning loops for optimal performance—not just at startup, but also during ongoing operations.
программное обеспечение ovation tunesoftware сглаживает вариативность путём мониторинга и адаптивной подстройки цепей для оптимальной работы– не только во время запуска, но и во время выполнения каких-либо операций.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
(ii) support small island developing states in responding to the call by the intergovernmental panel on climate change for vulnerable coastal nations to develop integrated coastal zone management plans, including measures for responding adaptively to the impacts of climate change and sealevel rise.
ii) Оказание поддержки малым островным развивающимся государствам в ответ на призыв Межправительственной группы по изменению климата к уязвимым прибрежным государствам о разработке планов комплексного управления прибрежными зонами, включая корректировочные ответные меры для смягчения последствий изменения климата и повышения уровня моря.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: