전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
since, however, ambassador skotnikov has told us this morning that the sponsors have resolved not to introduce any amendments to their text at this stage, we would like to reiterate that not all the formulae contained in the chineserussian proposal are acceptable to us and that we remain appalled by the entryintoforce arrangements contemplated in the working paper.
Однако, учитывая тот факт, что, как проинформировал нас сегодня утром посол Скотников, на данном этапе авторы этого текста решили не вносить в него изменений, мы хотим подчеркнуть, что не все формулировки, содержащиеся в российско-китайском предложении, носят приемлемый характер, и нас просто ошеломляет предусматриваемый в рабочем документе механизм вступления в силу.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
in addition, we consider the other items, such as future organization, the entryintoforce clause, amendment, withdrawal and the review process are also essential for drawing up the treaty, but currently they only constitute minor issues.
Вдобавок мы считаем, что существенное значение для составления договора имеют и другие пункты, такие как будущая организация, положение о вступлении в силу, поправки, выход и обзорный процесс, однако в настоящее время они представляют собой лишь маловажные проблемы.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: