전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
what is new are the circumstances under which it is unfolding
Новыми являются обстоятельства, при которых она разворачивается
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
just as pressing are the time constraints under which it is operating
Так же сильно давят временные ограничения
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 2
품질:
ii. situations under which it would be utilized;
ii. условия, при которых будут использоваться резервные средства;
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 2
품질:
the motto under which it operates is "friendship through sport ".
Девиз Совета -- >.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
has a specific mandate under which it operates has a chair
имеет собственный мандат, которым она руководствуется в своих действиях
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
this is not a new situation. what is new are the circumstances under which it is unfolding.
Эта ситуация не нова.
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질:
his delegation would not accept any arrangement under which it was required to pay interest.
Делегация его страны не примет никакого соглашения, по которому будет требоваться выплачивать проценты.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
this peace agreement shall enter into force immediately on the day on which it is signed.
Настоящее Мирное соглашение вступает в силу с даты подписания.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
the political conditions under which it takes place are equally important.
Не менее важное значение имеют политические условия, в которых она проводится.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
the government of québec also has a policy under which it accords prerogatives.
Правительство провинции Квебек также проводит политику предоставления льгот.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
approval of presidential statements to include agreed formulation of subject matter under which it is authorized.
При утверждении заявлений Председателя будет указываться согласованная формулировка темы, в рамках которой поручается сделать заявление.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
(d) deficiency payments, if any, under article 26; and
d) выплаты в покрытие дефицита, если таковые осуществляются, в соответствии со статьей 26; и
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
(iv) the measures, if any, that are necessary to improve the conditions under which such persons are detained.
iv) о мерах, если таковые необходимы, для улучшения условий содержания под стражей указанных лиц.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
article 24 of the constitution (protection by the state of work and the conditions under which it is performed);
- статья 24 Конституции (охрана труда и надзор за его условиями со стороны государства);
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
moreover, it had a comprehensive resettlement strategy for refugees, under which it accepted some 750 people annually.
Кроме того, в стране осуществляется комплексная стратегия переселения беженцев, в рамках которой страна ежегодно принимает примерно 750 человек.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
any person using selection achievement should apply name under which it was registered in the state register of protected selection achievement.
Любое лицо, использующее селекционное достижение, должно применять такое наименование, под которым оно зарегистрировано в Государственном реестре охраняемых селекционных достижений.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
3. the contents of each registry and the conditions under which it is maintained shall be determined by the state of registry concerned.
3. Содержание каждого регистра и условия его ведения определяются соответствующим государством регистрации.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
the committee recalls its jurisprudence under which it is generally a matter for domestic courts to examine the facts and evidence in a particular case.
Опираясь на свою практику, Комитет напоминает, что именно на национальные суды по общему правилу ложится ответственность за оценку фактов и доказательств по конкретному делу.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
authors of informal documents shall indicate clearly on the document the title of the document, the official document to which it relates, if any, and the agenda item under which it should be considered.
Автор неофициального документа четко указывает на документе его название, официальный документ (если таковой имеется), в связи с которым он представлен, и пункт повестки дня, в рамках которого он должен рассматриваться.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
yes, but the spiritualists say, " we do not yet know what force it is, but it exists and these are the conditions under which it act
Да, но спириты говорят: теперь мы не знаем, что это за сила, но сила есть, и вот при каких условиях она действует
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다