전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in it he seeks to justify his stand during the war and attempts to allay accusations brought against him by justus of tiberia
В нем он старается оправдать позицию , занятую им во время войны , и пытается смягчить обвинения , выдвинутые против него Юстом Тивериадским
philharmonie der nationen, with justus frantz conducting, will perform works by beethoven and rimsky-korsakov.
Оркестр "Филармони дер национен " под управлением Юстуса Франца исполнит произведения Бетховена и Римского-Корсакова.
following the death of king Æthelberht of kent in 616, justus was forced to flee to gaul, but was reinstated in his diocese the following year.
После смерти короля Этельберта в 616 году Юст бежал в Галлию и вернулся в Британию год спустя после крещения Эдбальда вторым архиепископом Кентерберийским Лаврентием.