전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the major criteria for selection of such projects include the following:
К числу главных критериев, регулирующих выбор таких проектов, относятся следующие:
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
let us examine some major reasons why we should cherish god’s law
Давайте рассмотрим основные причины , почему нужно ценить Божий закон
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
the tape drive memory capacity is also an major criteria for choosing a variety of tape.
Вместимость памяти диска ленты - также главные критерии чтобы выбрать разнообразие ленты.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
let us list only the most critical issues of those
Давайте перечислим только наиболее значительные из них
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 3
품질:
pragmatism will be a determinant in overcoming our difficulties in establishing the major criteria for turkmenistan's current foreign policy.
Прагматизм определил и наши подходы к формированию внешней политики Туркменистана.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
following are the four major criteria for hydraulic filter performance, the pictogram used for each, and a brief explanation of what each pictogram means.
Ниже приводятся четыре основных критерия параметров гидравлических фильтров, применяемые для них пиктограммы и краткое пояснение смысла каждой из них.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
also, specific vulnerabilities of internally displaced persons have not been major criteria for the design of solutions or for the selection of beneficiaries, to date.
Кроме того, до настоящего времени конкретные факторы уязвимости внутренне перемещенных лиц не являются критериями при выработке решений и выборе получателей помощи.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
(e) ntbs needed to be clearly defined, bearing in mind that major criteria for defining an ntb were its trade-restricting nature and its stringency.
е) необходимо четко определить НТБ, принимая во внимание, что основными критериями для определения нетарифного барьера являются его ограничивающий торговлю характер и степень жесткости;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
indeed, the ability of national governments and the international community to harness the beneficial forces of globalization for the eradication of poverty should be one of the major criteria for any lasting national and global response to globalization.
Более того, одним из главных критериев эффективности мер, принимаемых на национальном и международном уровнях в связи с проблемой глобализации, в долгосрочной перспективе является способность национальных правительств и международного сообщества задействовать позитивный потенциал глобализации в целях ликвидации нищеты.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
the detection of sars-cov-2 rna via reverse-transcriptase polymerase chain reaction (rt-pcr) was used as the major criteria for the diagnosis of covid-19.
В качестве главного критерия при диагностировании covid-19 использовался метод обнаружения РНК sars-cov-2 посредством полимеразной цепной реакции с обратной транскриптазой (ПЦР с обратной транскриптазой).
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
also requests the executive board to review its experience gained in the project registration and certified emission reductions issuance processes, to summarize systematically the major issues that trigger a request for review and corresponding justification, to develop a dedicated document compiling the major criteria for decision-making during the review process and to make it publicly available through the unfccc cdm website;
13. также просит Исполнительный совет изучить свой опыт, накопленный в рамках процессов регистрации проектов и ввода в обращение сертифицированных сокращений выбросов, обобщить на систематической основе основные вопросы, которые служат основанием для подачи просьб о пересмотре и соответствующем обосновании, разработать специальный документ, содержащий компиляцию основных критериев для принятия решений в процессе пересмотра, и предать его гласности через вебсайт МЧР РКИКООН;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
the revised consolidated appeals process is now accepted in principle by all united nations operational organizations, although there are still concerns about some major issues related to the appeal process: the continuing poor response to appeals; determination of the criteria for establishing planning levels for appeals and establishing priorities in resource allocation; accepting assessments as the primary responsibility of the country-based emergency management teams; and ensuring the full involvement of national governments and ngos in the process.
Пересмотренный процесс совместных призывов сегодня принят в принципе всеми оперативными организациями Организации Объединенных Наций, хотя ряд важных моментов, связанных с призывами, по-прежнему вызывает обеспокоенность: сохраняющаяся низкая активность в ответ на призывы; определение критериев для установления плановых уровней применительно к призывам и установление приоритетов при распределении ресурсов; закрепление обязанностей распределения взносов в первую очередь за группами по чрезвычайным ситуациям, работающими непосредственно в странах; и обеспечение всемерного участия в этом процессе национальных правительств и НПО.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: