전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
step 1
Шаг 1
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 23
품질:
step 1.
1. Вероятно, когда-нибудь...
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
step 1 :
Шаг 1: Запишитесь на прием.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
you return to the import a project step 1 dialog.
Вернитесь в диалоговое окно № 1 - "import a project step 1".
마지막 업데이트: 2014-03-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
step 1: save your project
Шаг 1: Сохраните проект
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
step 1: create a new project
Шаг 1: Создание нового проекта
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
step 1 - specify source project location
Этап 1 - Задать путь к папке
마지막 업데이트: 2014-03-07
사용 빈도: 1
품질:
step 1: review the objectives of the project
Стадия 1: Обзор целей проекта
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
4.5 identifying opportunities for partnership projects (step 3)
4.5 Определение возможностей для партнёрских проектов (этап 3)
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
*images conversion is also available directly when loading images to photomod projects (step 3).
*Преобразование изображений возможно также на этапе формирования блока при загрузке изображений в проект (см. этап 3).
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질: