전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
preparations are being made for a collaborative multicentre study on the effectiveness of voluntary counselling and testing as a prevention strategy.
Осуществляется подготовка к проведению силами ряда центров совместного исследования по вопросу о результативности консультативной помощи и обследования населения как стратегии профилактики.
35. preparations are being made for a collaborative multicentre study on the effectiveness of voluntary counselling and testing as a prevention strategy.
35. Ведется подготовка к совместному исследованию с участием многих центров эффективности добровольной консультативной помощи и добровольного тестирования в качестве стратегии предупреждения.
in the year 1971 he put into praxis the first successful multicentre case study for children with acute leukaemia in germany. from 500 patients at that time already over 34% could be cured.
В 1971 он организовал впервые в Германии успешные многоцентровые исследования терапии для детей с острой лейкемией.
during the biennium 1990-1991, who developed multicentre operational research studies for improving safe-motherhood, including training packages in essential obstetrics to strengthen the first referral level.
В двухгодичный период 1990-1991 годов ВОЗ подготовила ряд оперативных научных исследований с участием разных подразделений в целях улучшения здоровья матерей, в том числе учебные материалы по основным методам родовспоможения с целью активизации деятельности на нижнем уровне специализированной медицинской помощи.
in relation to pregnancy and hiv/aids, undesirable effects on the child are to be prevented by virtue of the research project entitled "german multicentre study to carry out follow-up observation of the children of hiv-positive mothers with intrauterine antiretroviral medicine exposure ", and therefore also the worries and fears of the mothers with regard to their children are to be reduced.
Осуществление проекта, озаглавленного >, должно позволить в области беременности и ВИЧ/СПИДа обеспечить предотвращение нежелательных последствий этих заболеваний для детей, что, тем самым, сможет ослабить опасения и страх матерей в отношении своих детей.