검색어: pointer to global area in hmi configuration db (영어 - 러시아어)

영어

번역기

pointer to global area in hmi configuration db

번역기

러시아어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

additional areas in which data sets are being developed are refugees and the environment, as well as the emerging threat to global freshwater.

러시아어

Дополнительные области, в которых ведется подготовка баз данных, охватывают аспекты, касающиеся беженцев и окружающей среды, а также возникающих угроз для глобальных пресноводных ресурсов.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he cautioned, however, against compromising available resources for important programme areas in the process of assessing the follow-up to global conferences.

러시아어

Оратор предупреждает о недопустимости подрыва имеющейся ресурсной базы для важных программных областей при оценке выполнения решений глобальных конференций.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

at the operational level, in addition to global initiatives such as the knowledge gateway for women's economic empowerment, un-women developed knowledge products in at least 44 programme countries and areas in 2013.

러시아어

На оперативном уровне в 2013 году Структура > в дополнение к глобальным инициативам, таким как создание Портала знаний для содействия расширению экономических возможностей женщин, разработала информационные продукты как минимум в 44 странах и районах осуществления программ.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

baden-württemberg is a highly industrialized german state that is home to global industrial players such as mercedes, porsche, and bosch. the region could serve as a model for other very industrialized areas in showing how high energy intensity can be combined with co2 emissions reductions.

러시아어

Баден-Вюртемберг является промышленно немецкое государство, в котором проживает глобальных промышленных игроков, таких как mercedes, porsche, и bosch. Регион может служить моделью для других очень развитых районах в показывающий, как высокая энергия интенсивность может быть в сочетании с СО 2 сокращению выбросов.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

two specific global areas in which global partnerships can be promoted to support the strengthening of sti capabilities of developing countries are proposed here as particularly apt for high-level sti policy discussion: increasing aid for sti and building up sti policymaking capacity in developing countries.

러시아어

60. В качестве особенно подходящих для обсуждения вопросов политики в сфере НТИ на высоком уровне здесь предлагаются две конкретные глобальные области, в которых можно поощрять формирование глобальных партнерств в поддержку укрепления потенциала развивающихся стран в сфере НТИ: увеличение помощи на цели НТИ и укрепление потенциала для выработки политики в сфере НТИ в развивающихся странах.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

(viii) promotion of legal instruments: environmental policy advice and inputs for the development of common positions on multilateral environmental agreements on a regional and subregional basis in asia and the pacific (1); environmental policy advice and inputs to regional consultations for the development of regional and subregional and national positions on multilateral environmental agreements in west asia (1); provision of environmental policy advice to countries in africa to promote the ratification of the revised 1968 algiers convention (1); environmental policy and law inputs to the regional preparatory processes in europe related to global multilateral environmental agreements, in particular, the convention on biological diversity (1); participate in regional consultative process and environmental policy advice and inputs for the development of common positions on multilateral environmental agreements on a regional and subregional basis in latin america and the caribbean (1); policy advice and inputs for the development of a decision-making system to support the implementation of global and regional multilateral environmental agreements (1); programmatic and technical inputs to regional processes for the implementation of the protocol for the development of marine protected areas in regional organization for the conservation of the environment of the red sea and the gulf of aden and regional organization for the protection of the marine environment seas area, and the (further) development and implementation of regional programme of action for the protection of biodiversity (1); substantive inputs in environmental policy and law to the negotiations of conventions and protocols within framework of the gef caspian environment programme phase ii (1); substantive participation in and inputs to the activities of the regional unit for latin america and the caribbean of the montreal protocol, in particular its capacity-building and technology-transfer activities (1); substantive participation in the regional and subregional consultative process and environmental policy advice and inputs for the development of common positions on multilateral environmental agreements in africa (1);

러시아어

viii) содействие принятию правовых документов: предоставление консультаций по вопросам, касающимся экологической политики, и участие в выработке на региональной и субрегиональной основе общей позиции относительно многосторонних природоохранных соглашений в азиатско-тихоокеанском регионе (1); предоставление консультаций по вопросам, касающимся экологической политики, и участие в проведении региональных консультаций в целях выработки региональной, субрегиональной и национальной позиции в отношении многосторонних природоохранных соглашений в регионе Западной Азии (1); предоставление странам Африки консультаций, касающихся экологической политики, в целях содействия ратификации пересмотренной Алжирской конвенции 1968 года (1); предоставление материалов, касающихся экологической политики и законодательства, в рамках европейских региональных подготовительных процессов, связанных с глобальными многосторонними природоохранными соглашениями, в частности Конвенции о биологическом разнообразии (1); участие в региональном консультативном процессе и предоставление материалов и консультаций по вопросам, касающимся экологической политики, для выработки на региональной и субрегиональной основе общей позиции в отношении многосторонних природоохранных соглашений в Латинской Америке и Карибском бассейне (1); предоставление консультаций и материалов, касающихся экологической политики, для создания механизма принятия решений в поддержку осуществления глобальных и региональных многосторонних природоохранных соглашений (1); программное и техническое содействие региональным процессам, направленным на осуществление Протокола по созданию охраняемых районов морской среды, в Региональной организации по сохранению окружающей среды Красного моря и Аденского залива и Региональной организации по охране морской среды и содействие (дальнейшему) развитию и осуществлению Региональной программы действий по защите биологического разнообразия (1); подготовка основных материалов, касающихся экологической политики и законодательства, для переговоров относительно конвенций и протоколов, ведущихся в рамках деятельности ГЭФ, в частности этапа ii Программы защиты окружающей среды Каспийского моря (1); основное участие в работе и вклад в деятельность Региональной группы для Латинской Америки и Карибского бассейна, созданной в рамках Монреальского протокола, в частности деятельности, касающейся создания потенциала и передачи технологии (1); основное участие в региональном и субрегиональном консультативном процессе и предоставление консультаций по вопросам, касающимся экологической политики, и материалов для выработки общих позиций относительно многосторонних природоохранных соглашений в Африке (1);

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,787,302,192 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인