인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i found a man who loves me and whom i love too!
Я знаю, что это тот единственный, кого я ждала.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
i found a man who loves me and whom i love too! we are planning a wedding in october! thank you!
Я нашла свою любовь, очень быстро встретились и собираемся пожениться, спасибо вам огромное!!!!
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
i do not know why you agress me like that, but i think i had probabily make love too much well with someone you love so much for so many jealousy and let hatred grow in your belly like that !
i do not know why you agress me like that, but i think i had probabily make love too much well with someone you love so much for so many jealousy and let hatred grow in your belly like that !
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
we take care of not being too much on tour because it is easy to fall into this game of big crowds and people who love your music
Мы заботимся о том, чтобы не быть слишком долго в туре, потому что легко попасть в эту игру больших толп и людей, которые любят вашу музыку
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 3
품질:
i am betrothed to a young muslim man who loves me very much, and insha allah we will get married soon. my fiance once insisted too much that i tell him all my past relationships with men...etc.
Я засватана за парня-мусульманина, который меня очень любит. Наша свадьба, по воле Аллаха, будет очень скоро.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
==chinese language publication==* publisher: open magazine publishing (hong kong)** publication date: september 6, 2006** isbn 962-7934-19-4==see also==*"red star over china"*"the private life of chairman mao"==references====external links==*"mao: the unknown story" extract of the book from the publishers*some editions at google books*"new bio offers sinister view of chairman mao" npr (contains audio interview with chang and halliday)*"homo sanguinarius" "the economist", 26 may 2005*"to be attacked by the enemy is a good thing" by robert weil, "china study group" 31 december 2005*"this book will shake the world" by lisa allardice, "the guardian", 26 may 2005*"too much hate, too little understanding", by frank mclynn, "the independent on sunday", 5 june 2005*"the long march to evil", by roy hattersley, "the observer", 5 june 2005*"the inhuman touch - mao: the unknown story" by richard mcgregor, "the financial times", 17 june 2005*china experts attack biography's 'misleading' sources by jonathan fenby, "the observer", 4 december 2005*"mao: a super monster?
* publisher: random house** publication date: june 2, 2005** isbn 0-224-07126-2* publisher: knopf** publication date: october 18, 2005** isbn 0-679-42271-4* «Неизвестный Мао» (Центрполиграф, 2007)* Издатель: open magazine publishing (hong kong)** Дата публикации: september 6, 2006** isbn 962-7934-19-4*"mao: the unknown story" Отрывок из книги*"new bio offers sinister view of chairman mao" npr (содержит интервью с Юн Чжан и Джоном Холлидэем)*"homo sanguinarius" "the economist", 26 мая 2005*"to be attacked by the enemy is a good thing" Роберт Уэйл, "china study group" 31 декабря 2005*"this book will shake the world", Лиза Аллардайс, "the guardian", 26 мая 2005*"too much hate, too little understanding", Франк Маклинн, "the independent on sunday", 5 июня 2005*"the long march to evil", Рой Хэттерслей, "the observer", 5 июня 2005*"the inhuman touch - mao: the unknown story", Ричард Макгрегор, "the financial times", 17 июня 2005*china experts attack biography's 'misleading' sources, Джонатан Фенби, "the observer", 4 декабря 2005*"mao: a super monster?
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.