전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
purpose of writing: because the israelites had been held captive in egypt for 400 years, the concept of god had been distorted by the polytheistic, pagan egyptians.
scopul pentru care a fost scrisă: datorită faptului că israeliţii au fost ţinuţi în captivitate în egipt timp de 400 de ani, conceptul de dumnezeu a fost distorsionat de către egiptenii politeişti, păgâni.
and (that) he may punish the hypocritical men and the hypocritical women, and the polytheistic men and the polytheistic women, the entertainers of evil thoughts about allah.
ca să-i osândească pe făţarnici şi făţarnice, pe închinătorii şi închinătoarele la idoli, pe cei ce gândesc rău despre dumnezeu. ei vor fi înconjuraţi de rău!
so allah will chastise the hypocritical men and the hypocritical women and the polytheistic men and the polytheistic women, and allah will turn (mercifully) to the believing women, and allah is forgiving, merciful.
dumnezeu să-i osândească pe făţarnici şi pe făţarnice, pe închinătorii şi pe închinătoarele la idoli şi să primească dumnezeu căinţa credincioşilor şi credincioaselor. dumnezeu este iertător, milostiv.