검색어: badge access granted (영어 - 리투아니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

리투아니아어

정보

영어

access granted only to domain users

리투아니아어

prieiga suteikta tik domain naudotojams

마지막 업데이트: 2022-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

otherwise, the access granted shall be blocked.

리투아니아어

priešingu atveju suteikta teisė naudotis rkp blokuojama.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

change in the access granted to information in the submission:

리투아니아어

keičiant paraiškoje nurodytą galimybę susipažinti su informacija:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

any change in the access granted to information in the registration.

리투아니아어

pasikeičia registruojant suteikta teisė susipažinti su informacija.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

change in the access granted to information in the submission (per item)

리투아니아어

registruojant suteiktos teisės susipažinti su paraiškoje nurodyta informacija pakeitimas (už vnt.)

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

this directive expands the existing access granted under directive 90/313/eec.

리투아니아어

Ši direktyva išplečia direktyva 90/313/eeb suteiktą esamą galimybę susipažinti su informacija.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

the access granted to any eligible third party user shall be limited to data relating to euro coins.

리투아니아어

bet kuriam tinkamos trečiosios šalies vartotojui suteikta prieiga yra ribota; ji apima tik su eurų monetomis susijusius duomenis.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

(f) for blocking the access granted in case of lost or stolen tokens in accordance with article 36;

리투아니아어

f) suteiktai teisei blokuoti atpažinties raktų praradimo arba vagystės atveju pagal 36 straipsnį;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the access granted to any eligible third party user shall be limited to data relating to euro coins and shall be granted in the first quarter of 2009.

리투아니아어

bet kuriam tinkamos trečiosios šalies vartotojui suteikta prieiga yra ribota; ji apima tik su eurų monetomis susijusius duomenis ir suteikiama 2009 m. pirmąjį ketvirtį.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

in particular, this access shall be granted in a manner which is non-discriminatory compared to the access granted to authorised dealers and repairers.

리투아니아어

visų pirma ši prieiga turėtų būti suteikta laikantis nediskriminavimo principo taip, kad nesiskirtų nuo įgaliotiems platintojams ir remonto įmonėms suteikiamos prieigos.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

during the automated and manual border check procedure verification of access granted should be done against the alphanumeric data stored in the central repository by physically producing the token at the borders.

리투아니아어

automatizuoto ir neautomatizuoto patikrinimo kertant sieną procedūros metu tikrinimas, ar asmeniui suteikta teisė dalyvauti programoje, atliekamas naudojant centriniame registre laikomus raidinius skaitmeninius duomenis, kai prie sienos fiziškai pateikiamas atpažinties raktas.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

where the loss or theft of a token is reported by a third party to the competent authorities, the competent authorities shall block the access granted to the rtp and inform the member state which granted access.

리투아니아어

jeigu apie atpažinties rakto praradimą arba vagystę kompetentingai institucijai praneša trečiasis asmuo, kompetentingos institucijos blokuoja suteiktą teisę naudotis rkp ir informuoja apie tai teisę naudotis rkp suteikusią valstybę narę.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

(ao) the authorities referred to in paragraph (b) shall immediately revoke the access granted to a third country national to the programme:

리투아니아어

(ao) b punkte nurodytos institucijos nedelsdamos atšaukia trečiosios šalies piliečiui suteiktą teisę dalyvauti programoje:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

until this standard is adopted, manufacturers shall provide vehicle obd and vehicle repair and maintenance information in a standardised manner which is non-discriminatory compared to the provisions given or access granted to authorised dealers and repairers.

리투아니아어

kol nebus patvirtintas atitinkamas standartas, gamintojas transporto priemonės tpd ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją pateikia standartiniu būdu, kad, atsižvelgiant į esamas nuostatas arba į įgaliotiesiems platintojams ir remonto įmonėms suteiktą prieigą, ja būtų leidžiama naudotis nediskriminuojant.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

where the manufacturer makes use of such derogation, he shall provide access to vehicle obd and vehicle repair and maintenance information in a readily accessible and prompt manner, and in a manner which is non-discriminatory compared to the provisions given or access granted to authorised dealers and repairers.

리투아니아어

jeigu gamintojas taiko tokią leidžiančią nukrypti nuostatą, jis transporto priemonės tpd sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją turi pateikti taip, kad ja būtų galima lengvai ir greitai pasinaudoti, ir kad, atsižvelgiant į esamas nuostatas ir į įgaliotiesiems platintojams ir remonto įmonėms suteiktą prieigą, ja būtų leidžiama naudotis nediskriminuojant.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

each individual application file shall contain the application form, copies of relevant supporting documents, a record of checks made and the reference number of access granted to the rtp, in order for staff to be able to reconstruct, if needed, the background for the decision taken on the application.

리투아니아어

kiekvienoje atskiroje prašymo byloje saugoma prašymo forma, atitinkamų patvirtinamųjų dokumentų kopijos, įrašas apie atliktus patikrinimus ir suteiktos teisės dalyvauti rkp nuorodos numeris, kad prireikus darbuotojai galėtų atkurti dėl prašymo priimto sprendimo aplinkybes.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

specific facts about a critical infrastructure asset, which could be used to plan and act with a view to causing unacceptable consequences for critical infrastructure installations should be classified and access granted only on a need-to-know basis, both at community level and at member state level.

리투아니아어

reikėtų įslaptinti konkrečius faktus, susijusius su ypatingos svarbos infrastruktūros turtu, kurie gali būti panaudoti planuojant ar vykdant nepageidaujamą poveikį ypatingos svarbos infrastruktūros įrenginiams sukeliančius veiksmus, o jais naudotis tiek bendrijos, tiek valstybės narės lygmeniu leisti tik tiems, kuriems tai būtina.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

the proposal contains safeguards, in particular under articles 15 and 16 in cases the access granted to the rtp is refused or revoked, which provide for the right to an effective remedy, and under articles 48 and 49 concerning the right of information, access, correction and deletion concerning the data used for the purpose of the regulation which also include the right to an effective remedy as provided for under article 51.

리투아니아어

Į pasiūlymą įtrauktos apsaugos nuostatos, ypač pagal 15 ir 16 straipsnį, kai atsisakoma suteikti teisę dalyvauti rkp arba ši teisė panaikinama, kuriomis suteikiama teisė į veiksmingą teisinę gynybą, ir pagal 48 ir 49 straipsnius, susijusius su teise gauti informaciją, teisė prieiti prie šio reglamento tikslais naudojamų duomenų, juos taisyti ir naikinti, be kita ko, 51 straipsnyje nustatyta teisė į teisės gynimo priemones.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

this appropriation is intended to cover various expenses concerned with the security of persons and buildings, especially contracts for the guarding of buildings, the purchase, the hire and the maintenance of security and fire-fighting equipment, the replacement of equipment for fire pickets and statutory inspection costs, including recurrent expenditure on, for instance, badges, access cards etc.

리투아니아어

Šis asignavimas skirtas padengti įvairioms išlaidoms, susijusioms su asmenų ir pastatų apsauga, konkrečiai su pastatų apsaugos sutartimis, apsaugos ir priešgaisrinės apsaugos įrangos pirkimu, nuoma ir eksploatacija, priešgaisrinės apsaugos įrangos pakeitimo ir įstatymo numatytų patikrinimų išlaidoms, įskaitant einamąsias išlaidas, pavyzdžiui, išlaidas atpažinimo ir įėjimo kortelėms ir pan.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,897,015,327 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인