전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
it is therefore not worth discussing it, because it is a very expensive mirage, and certainly distracts us from our real priorities.
todėl neverta dėl to diskutuoti, nes tai yra labai brangus miražas, kuris atitraukia mūsų dėmesį nuo tikrųjų prioritetų.
putting the "mirage" of a definitive regime on the back burner, greater autonomy must be granted to the member states to set reduced rates for local services.
atidedant galutinės sistemos taikymą, valstybėms narėms reikia suteikti daugiau savarankiškumo nustatyti vietos lygmeniu teikiamoms paslaugoms mažesnius tarifus.
4.5 the line taken by the commission is, however, on the whole understandable: given that the mirage of "a definitive" regime has been either forgotten or put on the back burner, one of the priorities is to grant the member states greater autonomy to set reduced rates for local services that cannot be supplied at a distance.
4.5 taigi, iš esmės galima sutikti su komisijos pozicija: kadangi „galutinės“ sistemos vizija pamirštama arba kurį laiką atidedama, vienas iš dabartinių prioritetų – suteikti valstybėms narėms daugiau autonomijos nustatyti mažesnius tarifus vietos lygiu teikiamoms paslaugoms, kurių negalima teikti nuotoliniu būdu.