전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
heat
ihi
마지막 업데이트: 2022-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i can heat your kai for you
ka taea e au te wera i tō kai ki runga
마지막 업데이트: 2023-09-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i am ok but a bit uncomfortable with the heat
kai te pai ahau, engari kai te hauā i te wera
마지막 업데이트: 2023-01-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the trims, the heat, the syrup, the ed
ko te kuti, ko te wera, ko te haua, eko apanui e
마지막 업데이트: 2023-07-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
my skin is black upon me, and my bones are burned with heat.
ko toku kiri mangu tonu, e ngahoro ana i ahau, kaia ana oku wheua i te wera
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.
ka riro nga wai o te hukarere i te tauraki, i te wera: te hunga hara ano hoki i te reinga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm alone?
ki te takoto tahi ano nga tokorua, ka mahana raua; he tangata kotahi ia, ma te aha ka mahana ai tona kotahi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and the lord appeared unto him in the plains of mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;
a ka puta ano a ihowa ki a ia i nga oki o mamere, i a ia e noho ana i te kuwaha o te teneti i te tikakatanga o te ra
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.
a ka ai he tihokahoka hei whakamarumaru i te awatea mo te werawera, hei rerenga atu hoki, hei whakaruru mo te tupuhi, mo te ua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
looking for and hasting unto the coming of the day of god, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?
me te tumanako, me te takare ano koutou ki te taenga mai o te ra o te atua, e rewa ai nga rangi i te ahi, e ngiha ai nga mea timatanga, e memeha ai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sift together flour, salt, baking soda and cardamom powder. beat eggs with a hand blender and add powdered sugar and mix well. add sifted flour and then knead very well and make a chappathi like dough. cover with damp cloth and keep aside for one hour. divide dough in to equal sized thick strips, cut the triangle shape and make one deep cut in the centre. heat the oil in a pan and deep fry till golden brown on medium heat. drain on paper towels and let it cool completely. you can store in ai
taria ngatahi te paraoa, te tote, te houra tunutunu me te paura karamu. patupatua nga hua ki te hanumi ringaringa ka taapirihia te paura huka ka uru pai. taapirihia he paraoa paraoa ka pai te pokepoke, ka hanga he chappathi penei i te paraoa pokepoke. taupokina ki te kakahu haukū ka noho mo te haora kotahi. wehea te paraoa pokepoke kia rite ki te rahi o te aho matotoru, tapahia te tapatoru ahua ka tapahia kia hohonu te puku. whakawerahia te hinu ki roto i te ipu me te parai hohonu kia parauri koura noa i te wera iti. tuhia ki nga taora pepa ka waiho kia whakamatao rawa. ka taea e koe te penapena i te ai
마지막 업데이트: 2021-09-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인: